САЙТ РОССИЙСКИХ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ В РЕСПУБЛИКЕ БЕЛАРУСЬ
Главная \ Жизнь российских соотечественников \ От глубины веков до современной поэзии: Соотечественники отметили День славянской письменности и культуры

От глубины веков до современной поэзии: Соотечественники отметили День славянской письменности и культуры

« Назад

От глубины веков до современной поэзии: Соотечественники отметили День славянской письменности и культуры 25.05.2026 17:49

24 мая все славянские народы, которые пользуются кириллическим алфавитом, отмечают День славянской письменности и культуры – праздник, который объединяет нас с богатым наследием наших предков и вдохновляет на новые свершения.

Культурно-просветительская общественная организация "Садко" подошла к празднованию с особым трепетом. Вспоминая великих братьев Кирилла и Мефодия, создателей славянской азбуки, они подчеркнули неоценимый вклад этих просветителей в развитие нашей культуры. 
 

2. КПОО Садко чтят истоки

Участники КПОО «Садко» чтят истоки…

Особое внимание было уделено Александру Сергеевичу Пушкину, чьё творчество стало фундаментом современного русского литературного языка.
 

3. ...и вдохновляются гением

…и вдохновляются гением

Завершилось мероприятие просмотром вдохновляющего праздничного концерта, транслировавшегося с Красной Площади, который ещё раз напомнил о богатстве, многообразии и красоте славянской письменности и культуры.

***

Не менее насыщенной оказалась программа Культурно-просветительского общественного объединения "Московское землячество". По их инициативе Русском Доме в Минске состоялся вечер, наполненный красотой слова и мелодией – поэтический вечер «Поэзии чарующие струны». Мероприятие, посвящённое Дню славянской письменности, собрало ценителей поэзии и талантливых авторов, чьи произведения тронули сердца слушателей.

Среди выступавших были признанные мастера слова, члены Союза писателей Беларуси и России: Валентина Поликанина, Мария Шаповалова, Игорь Карнаухов, Лариса Леонтьева и другие.
 

4.Валентина Поликанина

Валентина Поликанина - поэт, переводчик, публицист, член Союза писателей Беларуси и Союза российских писателей

Программа была насыщена разнообразными темами. Звучали стихи, воспевающие вечные ценности – любовь и дружбу, которые делают нашу жизнь ярче и полнее. Не обошли стороной и более сложные, но не менее важные темы: прозвучали стихи о войне, напоминающие о силе духа и стойкости.

Атмосферу вечера дополнили чарующие звуки скрипки, чьи мелодии переплетались с поэтическими строками, создавая ощущение гармонии и вдохновения.
 

5. Когда стихи встречаются с музыкой

Когда стихи встречаются с музыкой
 

6. Слушать, чувствовать

Слушать, чувствовать, вдохновляться

Эти мероприятия – яркое свидетельство того, что День славянской письменности и культуры остается живым и актуальным праздником, объединяющим поколения и вдохновляющим на творчество и сохранение нашего уникального культурного наследия.
 

7. Участники вечера

Участники вечера

Елена Ураева,
пресс-служба КСОРС


Комментарии


Комментариев пока нет

Добавить комментарий *Имя:


*E-mail:


*Комментарий:


Последние новости
все новости
09.06.26

Касаясь непосредственно экспорта, который и позволяет поддерживать белорусскую промышленность и обработку, стоит отметить, что в 2025 году со странами ЕАЭС он составил 28,1 млрд. долларов, а импорт – 25,2 млрд. долларов. Преобладание экспорта над импортом составило 2,9 млрд. долларов. Это обеспечивает загрузку белорусских промышленности и сельскохозяйственного производства. Страны ЕАЭС при этом получают качественную белорусскую продукцию.

04.06.26

Восточные славяне (великороссы, белорусы, украинцы-малороссы) составляют порядка 30 процентов населения Латвии. При этом, русский язык, вопреки всему, широко используется в повседневной жизни. Более 34 процентов жителей говорит на русском языке в быту, а понимает по-русски до 80 процентов населения. Особенно высокий уровень говорящих по-русски в Риге (более 55 процентов) и Даугавпилсе (более 80 процентов). Постоянно ужесточающиеся меры, направленные на ущемление русского языка, порождают в латвийском обществе раскол, который в итоге  может приобрести непреодолимый характер.

29.05.26

6 сентября 1991 года Указом Президиума Верховного Совета РСФСР Ленинграду было возвращено историческое название – Санкт-Петербург. Решение принималось непросто. В итоге город вновь стал Санкт-Петербургом, а область сохранила своё прежнее название – Ленинградская. В том числе из-за влияния исторического наследия трёх революций и в ещё большей степени – трагической блокады и событий Великой Отечественной войны. Так в одно целое неразрывно сплелись имена Петра и Ленина, христианское наследие апостолов Петра и Павла и дух русских революций, величие имперской столицы и трагедия страшных блокадных дней. Некоторые склонны видеть в этом едва ли не «политическую шизофрению». Таким хочется ответить – это, малоуважаемые «самоназначенные политические психиатры», не «шизофрения», а сама история и судьба города на Неве. Точно так же, сама история привела к сочетанию красных рубиновых звёзд и золотистых двуглавых орлов в центре Москвы на Красной площади. Петербург, Петроград, Ленинград… С Днём рождения, наш дорогой и прекрасный Санкт-Петербург!

28.05.26

Нынешние  бонзы Евросоюза: Урсула фон дер Ляйен (Ursula von der Leyen) - председатель Европейской комиссии (высший орган исполнительной власти ЕС); Антониу Кошта (António Costa) - Президент Европейского совета (высший политический орган Евросоюза, состоит из глав государств и правительств стран-членов ЕС); Роберта Метсола (Roberta Metsola) - Председатель Европейского парламента (законодательный и представительный орган ЕС); Кая Каллас (Kaja Kallas) - Верховный представитель ЕС по иностранным делам и политике безопасности (глава дипломатии), - уверовали  в собственную исключительность и относят себя к разряду вершителей судеб европейских народов входящих в ЕС, не желая при этом вспоминать о том, что лежало в основе подъёма Евросоюза в целом и движителя его экономики - Германии.

25.05.26

Наш алфавит называется кириллическим, так как его создателями являются святые равноапостольные Кирилл и Мефодий. Это братья-миссионеры, монахи из греческого города Салоники, проповедники христианства, создатели старославянской азбуки (от первых букв – Аз и Буки) и церковно-славянского языка. Они канонизированы и почитаются как православными, так и католиками. В научном мире до сих пор идут споры, какой из алфавитов был создан Кириллом и Мефодием – глаголица или кириллица. Многие склоняются к тому, что вначале появилась глаголица, а затем уже на её основе – кириллица. Но, как бы то ни было, во многом это начало начал нашей письменности, нашей культуры, нашей науки и всего нашего этнического, культурного и цивилизационного богатства.

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru