САЙТ ОБЩЕСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ РОССИЙСКИХ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ В РЕСПУБЛИКЕ БЕЛАРУСЬ
Адрес:
220030, г.Минск, ул.Революционная, 15А

Сергей Чернов: Русские земли Великого княжества Литовского в отношении к Московскому государству и Польскому королевству: иностранные источники XVI – начала XVII века.

« Назад

Сергей Чернов: Русские земли Великого княжества Литовского в отношении к Московскому государству и Польскому королевству: иностранные источники XVI – начала XVII века. 07.09.2016 20:14

Очень важной проблемой взаимоотношений Московской Руси и Польского королевства XVI - начала XVII в. была проблема определения государственной принадлежности западнорусских земель, входивших в состав ВКЛ и вместе с ним присоединенных к Речи Посполитой. Эта проблема лежала в основе большинства конфликтов Московского и Польско-Литовского государств. Противоречия, за­ложенные в те времена, в последующий период сыграли большую роль в раз­витии русско-польских отношений, повлияли они и на ситуацию в Восточной Европе в целом. Вот почему необходимо продолжать исследование этого вопроса. 

Одним из важных моментов этой проблемы было обоснование прав того или иного государ­ства на занимаемые им земли. Как известно, силясь оторвать какую-либо об­ласть от соседнего государства, завоеватели часто обращались к истории, до­казывая, что эта область принадлежала им ранее, и сейчас, возвращая ее, они просто восстанавливают свои права. Но все же, чьи претензии в данном случае были более правомерны – польские или московские? Не претендуя на исчерпывающий ответ, можно попы­таться проанализировать некоторые исторические источники по указанному периоду и в какой-то мере узнать мнение современников о том, что пред­ставляли собой русские земли ВКЛ в XVI - начале XVII века, и о том, какой на­род жил на этих землях в то время. 

В числе первоисточников по этому вопросу особое место занимают свиде­тельства иностранцев, по тем или иным причинам посещавших Россию и Польшу в течение указанного периода. Их оценки и мнения ценны тем, что они наблюдали за развитием событий как бы со стороны, и, как правило, они более объективны, чем русские или польские авторы; с другой стороны, ценными могут ока­заться также и свидетельства поляков и русских, данные в сравнении с ними. Многие из побывавших в то время в России иностранцев, оставивших записки о своих путешествиях, уделили в них место описанию страны, ее на­селения, природы и т.п. Есть у них интересные сведения и по поставленному вопросу.

Прежде всего следует выяснить, где по мнению иностранных авторов проходила западная граница русских земель. Интересно также рассмотреть, как изменялось это мнение с течением времени. Для ответа на эти вопросы рассмотрим мемуары четырех иностранцев, посетивших Россию в начале и в конце исследуемого периода - М. Меховского, С. Герберштейна, Д. Флетчера и Ж. Маржерета. 

О России начала XVI века рассказывают польский ученый и дипломат Матвей Меховский, составитель "Трактата о двух Сарматиях", и посланник Священной Римской империи при московском дворе Сигизмунд Герберштейн, описавший Россию в своих "Записках". Меховский, описывая "Руссию", лаконично отмечает, что с запада она ограничена Польшей[1]. (Интересно, что Польское королевство на рубеже XV-XVI вв. еще не имело единой границы с Московской Русью, - следовательно, автор говорит про границу Польши и русских земель Великого княжества Литовского.) Герберштейн дает более подробное описание границ русских земель (он также использует термин "Руссия"). По его мнению, граница Руссии с западными странами проходит от "северного моря" мимо шведских владений, Финляндии, "ливонского залива", через Ливонию, "Самогитию" и Мазовию к Польше, "и напоследок оканчивается сарматскими горами", причем о Литве и Самогитии автор отмечает, что они "врезываются в русские области"[2]. Меховский также упоминает о Литве и Сарматских горах: Сарматские горы и Тирас (Днестр), по его мнению, находятся к югу от Руссии, а Литва - к северу[3].

Иностранцы, посетившие Россию на рубеже XVI-XVII вв. - Джильс Флетчер, английский посол при дворе царя Федора Ивановича, и французский офицер Жак Марже­рет, живший в России в начале XVII века при дворах Бориса Годунова и Лжедмитрия I, - в своих сочинениях приводят следующие данные: Флетчер называет западными и юго-западными соседями России Литву, Ливонию и Польшу[4]; Маржерет говорит кроме Литвы и Ливонии еще о Подолии и Швеции, не упоминая о Польше[5].

Таким образом, с запада Россия ограничена Польшей, Швецией, Ливонией, Мазовией, Самогитией, Литвой, Финляндией, Подолией, ливонским заливом, Сарматскими горами и рекой Днестр. Вместе с тем возникает вопрос: почему о соседях России у разных авторов не приводятся одни и те же данные? Например, Польша фигурирует в описании Меховского, Герберштейна и Флетчера, но отсутствует в описании Маржерета; напротив, лишь Маржерет упоминает о Подолии, в остальных описаниях ее нет. Единожды также встречаются Самогития, Мазовия, ливонский залив и Финляндия (у Герберштейна), дважды - Сарматские горы и Днестр (у Герберштейна и Меховского), Швеция (у Герберштейна и Маржерета), трижды - Польша (у Меховского, Гербертейна и Флетчера), Ливония (у Герберштейна, Флетчера и Маржерета), и только Литва упоминается у всех указанных авторов. Это может быть следствием, во-первых, недостаточной осведомленности того или иного автора (хотя, что характерно, самое подробное описание мы находим у имперского посланника Герберштейна, а не, например, у жителя Польши Меховского); во-вторых, того, что авторы, жившие позже, фиксировали изменения, происходившие с течением времени; в-третьих, того, что разные авторы понимают под «русскими землями» не одни и те же земли; и, в-четвертых, может быть и так, что в понятие "Россия" разные авторы вкладывают разный смысл. На трех последних пунктах и следует остановиться. 

Некоторые изменения границ России действительно отражены в исследуемых произведениях. Например, Герберштейн говорит о том, что Россия прежде простиралась по течению Днестра до Черного моря и Днепра, но потом турки и крымцы опустошили земли между устьями двух рек[6]. Но следует признать, что это касается скорее не западной, а южной границы России. 

В отношении же западной границы нельзя сказать, что здесь нашли отражение какие-либо изменения, происшедшие с течением времени. Частично потому, что ни один из упомянутых авторов не говорит больше о каких-нибудь изменениях, происходивших в прошлом, а частично и из-за того, что следует из дальнейших рассуждений этих авторов насчет России. 

Теперь следует проверить справедливость следующего предположения – относительно того, какие именно земли выступают у разных авторов под названием "Россия". Для этого нужно более подробно рассмотреть приводимые сведения о границах русских земель. Например, как уже говорилось, Литва разными авторами помещается то на западе от русских земель (Флетчер и Маржерет), то на севере (Меховский), то "врезывается" в них, т.е. находится не севернее и не южнее русских земель, а скорее охвачена ими (Герберштейн). Очевидно, что для более полной идентификации земель, описываемых в исследуемых источниках, следует обратить внимание на то, где проводят их авторы остальные границы России. 

Матвей Меховский в своем исследовании пишет, что на востоке "Руссия" ограничена Танаисом, Меотидами и "Таврическим островом", а на севере и юге от нее, как мы помним, он помещает соответственно Литву и Сарматские горы с рекой Днестр[7]. Как известно, Танаис – древнее название Дона, Меотиды – это Азовское море, а под Таврическим островом автор, несомненно, понимает Крымское ханство. Таким образом, здесь под "Руссией" понимаются земли, составляющие территорию нынешней Украины и Белоруссии, т.е. собственно западнорусские земли.

Герберштейн после сведений про западных соседей России приводит описание земель, лежащих на восток и северо-восток от этой границы: он пишет про долину Борисфена (Днепра), упоминая Киев, "некогда столицу Руссии", Северскую область, реки Танаис (Дон), Оку, Ра (Волгу), с которой сливается Ока, северное море; и далее "русская граница возвращается оттуда назад", на юг[8]. Таким образом, восточная граница русских земель, по Герберштейну, проходит по реке Дон, через устье Оки, и далее граница уходит к Белому морю. Совершенно очевидно, что в этом описании фигурируют земли не только западной, но и северо-восточной Руси, т.е. Русского Московского государства, которые тем не менее автор одинаково называет "Руссией" и подает как единое целое.

У Флетчера прочие границы России описаны следующим образом: к северу находятся Лапония и Северный океан; к югу – Крымские Татары, с востока – татары Ногайские, владения которых начинаются от Волги[9]. Т.е. здесь Россия – это прежде всего Московское государство. Из описания остальных границ России у Маржерета (река Обь, Норвегия, Новая Земля и Ледовитый океан)[10] также следует, что он говорит о Московской Руси. 

Таким образом, есть определенное противоречие – Россией (не западной и не восточной, а именно Россией) различные авторы называют то Западную Русь, обособляя ее от Московии, то наоборот – Московское государство, то и Западную, и Восточную Русь вместе. Для понимания причин появления этого противоречия следует продолжить рассмотрение исследуемых источников.

После упоминания о границах русских земель авторы неизменно говорят о том, что описываемая ими Россия разделена между несколькими государствами. Герберштейн называет среди государей, владеющих Руссией, великого князя Московского (подчеркивая, что он главный обладатель Руссии), великого князя Литовского и короля Польского (оговариваясь, что польский король сейчас правит и в Польше, и в Литве)[11]; Маржерет пишет о разделении России на две части – Белую и Черную, причем Черной Русью владеет Польское королевство, а Белая Русь – самостоятельна и носит титул империи (ясно, что речь идет о Московском государстве)[12]. Флетчер приводит по этому вопросу интересные сведения: он упоминает о захваченных Польшей и Швецией владениях царя в Литве[13] (среди которых названы также Нарва и Дерпт в Ливонии); следует полагать, что в состав этих владений он включает и западнорусские земли. 

Особо следует остановиться на информации, приведенной Меховским. Он, как уже говорилось, разделяет понятия "Руссия" и "Московия", описывает русские и московские земли в двух отдельных главах своего труда. Но из этого не следует, что он не видит никакой связи между ними. Конечно, он не смешивает Руссию с Московией, но, как мы видели, он не отождествляет ее и с Литвой, о чем говорит упоминание о русско-литовской границе (несмотря на то, что ВКЛ владело западнорусскими землями). Западная Русь, таким образом, выступает у него как некая самостоятельная единица, не тождественная ни Московии, ни Литве, и именно ее он называет Россией. Но при этом он говорит, что речь населения Московии – повсюду русская или славянская[14], т.е. связь народов, живущих в Руссии и Московии, для него очевидна.

Здесь же уместно будет привести мнение о понятиях "Россия" и "Московия" современника Меховского, итальянского писателя начала XVI века Альберто Кампензе. В своем произведении он пишет, что Московия "простирается от земли Руссов и Литвы вплоть до океанов Скифского и Северного"[15], и ниже – "на запад от них (Москвитян) живут, также сопредельные с Москвитянами, Россы, Литовцы и Самояты"[16], т.е. он также разделяет понятие "Московия" и "Россия", бесспорно понимая под "землей Руссов" Западную Русь. И далее Кампензе приводит интересные сведения, объясняющие причины, по которым на земли, составлявшие прежде "царство Россов", т.е. на западнорусские земли, претендует Москва: по его словам, московские князья Иван и Василий утверждают свои претензии на том, что эти земли "с непоколебимостью" исповедуют православие и признают власть Константинопольского патриарха[17]. Кампензе говорит также, что по этой причине, т.е. по причине единства вер, многие его современники считают Москвитян и "Россов, или Рутенов", одним народом, указывая здесь же и еще одну причину этого мнения – "они говорят одним языком"[18]. Правда, Кампензе не говорит, считает ли он так сам или это просто передача чужого мнения, но это и неудивительно, если учесть следующий важный факт: сам он в России не был, его труд, как он сам говорит, написан со слов его отца и брата, живших в Москве[19].


Говоря о терминах, употребляемых иностранцами при обозначении Московского государства, можно также вспомнить записки английского посланника при дворе Ивана IV и Федора Ивановича Джерома Горсея. В его книге есть фраза "в Московию, обыкновенно именуемую Россиею"[20], где понятия "Россия" и "Московия" вообще сливаются; произведение историка XVI века Павла Иовия, написанное со слов русского посла в Риме, где и Московия, и Западная Русь обозначены термином "Россия", только Московия называется Белой Россией, а западнорусские земли, находящиеся под властью Литвы – Нижней Россией[21]. 

Из других авторов, оставивших сведения о России того времени, в чьих произведениях содержится информация по указанному вопросу, следует выделить Петра Петрея де Ерлезунда, шведского посланника при московском дворе в начале XVII века, и Антонио Поссевино, папского нунция при Иване IV. В их произведениях также дается описание русских земель и народа, их населяющего. 

Петр Петрей, описывая Московскую Русь, после титула московского государя приводит информацию о границах Московского государства, где, в частности, говорится о границе с Польшей в Ливонии, Литве и "других странах, которые вошли в состав Литвы, называются Белоруссиею и исповедуют Греческую и Римскую веру вместе"[22]. 

Несомненно, что упомянутая "Белоруссия" – это земли той же Западной Руси, о чем говорит и приведенная здесь же информация о городах, расположенных там, – Львов ("русский Лембург"), Холм, Витебск, Полоцк, Киев и другие. Ниже Петрей, говоря о населении Московской Руси, отмечает, что русские и москвитяне – один и тот же народ[23]. 

Антонио Поссевино в своем сочинении также разделяет русские земли на две части. При этом Западную Русь он называет Белой, но чаще коро­левской Русью или русскими землями под властью польского короля[24], тем не менее о населении и западных, и восточных русских земель Поссевино пишет только как о русских[25].

Очень интересные сведения о жителях русских земель приводит в своем сочинении Жак Маржерет: "Сами они, когда их спрашивают, какой они нации, отвечают Russac, т.е. русские, а если их спрашивают, откуда они, отвечают: is Moscowa – из Мо­сквы, Вологды, Рязани или других городов"[26]. И далее как уточнение следует упомянутый выше отрывок о существовании двух частей России – Белой и Черной. Следова­тельно, когда Маржерет говорит о "них", которые называют себя русскими, он говорит о жителях и Белой, и Черной Руси.

Таким образом, на основании приведенных фактов можно сделать вывод, что в произведениях иностранных авторов XVI – начала XVII века, рассмотренных выше, в большинстве случаев прослеживается хорошо заметная связь между землями и населением Западной и Восточной Руси, которые разделяла московско-литовско-польская граница. Причем из рассуждений некоторых из них (Д. Флетчер) можно заключить, что, по их мнению, Западная Русь – это не что иное, как территория Русского Московского государства, отторгнутая Великим княжеством Литовским и Польским королевством, хотя, безусловно, к этому утверждению нужно подходить с известной долей осторожности. В целом следует отметить, что приведенные в произведениях иностранных авторов факты по самой своей сути далеко не всегда являются бесспорными. Вместе с тем не вызывает сомнения то, что изучение иностранных первоисточников имеет большое значение для формирования более объективного подхода как к этой, так и к иным проблемам русско-польских отношений исследуемого периода.

Опубликовано на белорусском языке в сборнике "Крыніцазнаўства і спецыяльныя гістарычныя дысцыпліны". Вып. 2. – Мн.: БДУ, 2005. – С. 233–240. Электронный вариант:http://www.hist.bsu.by/images/stories/files/nauka/izdania/istochnik/2/shernov.pdf.

http://sergei-chernoff.livejournal.com/1746.html


[1] Меховский М. Трактат о двух Сарматиях. – М.-Л., 1936, с. 95.
[2] Герберштейн С. "Записки о Московии". – СПб, 1866, с. 9.
[3] Меховский М. Указ. соч., с. 95.
[4] Флетчер Дж. О государстве русском. // В кн.: Накануне Смуты. - М., Молодая гвардия, 1990, с. 484.
[5] Маржерет Ж. Состояние Российской империи и великого княжества Московии.// В кн.: Россия XV-XVII в.в. глазами иностранцев. – Л., 1986, c.230.
[6] Герберштейн С. Указ. соч., с. 8.
[7] Меховский М. Указ. соч., с. 95.
[8] Герберштейн. Указ. соч., с. 8-9.
[9] Флетчер Д. Указ. соч., с. 484.
[10] Маржерет Ж. Указ. соч., с. 230.
[11] Герберштейн С. Указ. соч., с. 9.
[12] Маржерет Ж. Указ. соч., с. 227.
[13] Флетчер Д. Указ. соч., с. 485-486.
[14] Меховский М. Указ. соч., с. 112.
[15] Кампензе А. Письмо Альберто Кампензе к папе Клименту VII о делах Московии. //В кн.: Библиотека иностранных писателей о России. – СПб., 1836, Т.1, разд. III (труд А.Кампензе), с. 15.
[16] Там же, с. 18.
[17] Там же, с. 20.
[18] Там же.
[19] Там же, с. 6.
[20] Горсей Дж. Записки о России XVI - н. XVII в. – М., 1990, c.50.
[21] Иовий Павел. Книга о посольстве, отправленном Василием Ивановичем, великим князем Московским, к папе Клименту VII. // В кн.: Библиотека иностранных писателей о России. – СПб., 1836, Т.1, разд. IV (труд П.Иовия), с. 27.
[22] Петрей де Ерлезунда Петр. История о великом княжестве Московском. – М., 1867, с. 85.
[23] Там же.
[24] Поссевино А. Исторические сочинения о России XVI века. – М., МГУ, 1982, c.28, 30, 39, 191.
[25] Там же, c.27, 93.
[26] Маржерет Ж. Указ. соч., c.227.


Комментарии


Комментариев пока нет

Добавить комментарий *Имя:


*E-mail:


*Комментарий:


Последние новости
все новости
27.06.25

17-18 июня 2025 года состоялось очередное 53-е заседание Всемирного координационного совета российских соотечественников.

27.06.25

На рубеже 20-30-х годов XX века в СССР наступило, по словам И.В. Сталина, время «великого перелома», которое предполагало ускоренное решение двух стратегических задач: создание в СССР современной  промышленности (индустриализация), способной обеспечить победу в предстоящей мировой войне и крупного товарного сельского хозяйства (сплошная коллективизация).

24.06.25

В год 80-летия Победы в Великой Отечественной войне важно было закрепить значение подвига белорусского народа, напомнить о его страшных жертвах и героизме. В Директиве №12 по этому поводу сказано: «Цементирующей же основой современного белорусского общества выступает память о всенародном сопротивлении нацизму и героическом подвиге белорусского народа в годы Великой Отечественной войны».

24.06.25

«Сделать Америку снова великой» - таково политическое кредо Трампа. Все это было бы смешно, когда бы не было так грустно. Грустно то, что подобная, явная, очевидная, вопиющая нелепость, насмешка над фактами, над всей историей американской политики может вообще находить слушателей в современном мире. Это доказывает все еще громаднейшую распространенность лицемерия и лжи трампизма, который пытается предстать в образе международного миротворца.

24.06.25

В перестроечное и постсоветское время принято было утверждать, что дело «Саюза вызвалення Беларусi» было сфабриковано органами ОГПУ БССР против «национально-демократической интеллигенции». Однако подобные утверждения довольно далеки от реального положения дел и не способствуют объективной оценке обстановки, т.к. фигуранты «дела СВБ» не были ни национальными, ни демократическими. Большинство из них были выходцами из польско-шляхетской среды или находились под её влиянием, видели своей целью дерусификацию белорусов и с воодушевлением под руководством ЦК КП(б)Б занимались в 1920-е годы принудительной белорусизацией/дерусификацией, намереваясь вынудить белорусов отказаться от своего русского начала.

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru