27 сентября к Международному дню туризма Белстат опубликовал статистические данные о туризме в Республике Беларусь за 2015 год (из 276,3 тысяч иностранных туристов, организованно посетивших страну, почти 244 тысячи – граждане России (то есть более 88%), 7 тысяч – граждане Украины (2,5%), 4,8 тысяч – туристы из стран Балтии (1,7%)[1].
Многолетняя неуёмная работа белорусских чиновников с целью привлечь как можно больше путешественников из Евросоюза наталкивается на упорное нежелание европейцев посещать республику. Свою привлекательность она сохраняет лишь для жителей бывшего СССР. При этом наличие визового режима с ЕС не может быть рациональным объяснением данного явления: к примеру, Молдавия получила безвизовый режим ещё в 2014 году, однако европейцы не ринулись осматривать молдавские достопримечательности – большая часть туристов, как и раньше, прибывает из Румынии, Украины и России[2].
Несмотря на то, что подавляющее большинство людей, которые посещают Белоруссию с туристическими целями, являются либо россиянами, либо русскоязычными, чиновники озабочены дублированием надписей и объявлений на английский язык. Так, в преддверие чемпионата мира по хоккею в мае 2014-го наименования станций минского метрополитена были продублированы на латинице. Причём, не на английской, а на так называемой «белорусской» латинице, которую использовали региональные польские интеллектуалы XIX века для пропаганды в крестьянской среде и радикальные антироссийские националисты в начале XX века, стремившиеся заменить ею «московскую» кириллицу. Введение латиницы объяснялось стремлением облегчить прочтение названий для иностранцев, но тот факт, что большая часть прибывших на соревнования болельщиков были россиянами или русскоязычными, был проигнорирован.
Не изменилось мнение властей и после скандальной видеозаписи, опубликованной на новостном портале Onliner.by, на которой американский турист с трудом читает «латинизированные» имена станций[3]. Без сомнения, дублирование на латинице – политизированный шаг, вызванный мечтаниями националистов из Института языкознания имени Якуба Коласа подготовить базу для потенциального отказа в будущем от кириллического алфавита (как это сделали в конце 80 – начале 90-х гг. власти Азербайджана, Молдовы, Узбекистана, Туркмении).
То же самое можно сказать о дублировании объявлений в метро на английский язык. Русскоязычность подавляющего большинства минчан и гостей столицы не побудили Мингорисполком сделать дубляж на втором государственном – русском. Не видеть здесь политической подоплёки попросту невозможно.
Характерно и то, как позиционируют белорусскую историю перед миром чиновники из Министерства спорта и туризма Республики Беларусь. На официальном сайте страны Belarus.by в соответствующем разделе представлена краткая националистическая версия белорусского прошлого[4]. Упоминается о существовании Великого княжества Литовского, но умалчивается о Древнерусском государстве с центром в Киеве (составители ограничились лишь кратким сообщением о Полоцком княжестве в отрыве от общерусского контекста).
Ничего не говорится о полонизации, уничтожившей богатую культуру Западной Руси, зато нашлось место «русификации», которую якобы предпринимали власти Российской империи («русификация» на белорусских землях в XIX веке представляла собой политику деполонизации и была направлена против доминирующего социального слоя – польского дворянства).
Не употребляется термин «Отечественная война 1812 года», польский мятеж 1863 года, имевший своей целью возрождение Речи Посполитой в границах до первого раздела назван «национально-освободительным восстанием под руководством Кастуся Калиновского» (о том, что руководство повстанцами осуществлялось из Варшавы, а Калиновский был только одним из региональных командиров польских мятежников, ничего не сказано).
Не обошлось без искажений событий советского периода. К примеру, заявляется о расстреле в урочище Куропаты под Минском 28 тысяч белорусов органами НКВД, хотя вопрос о том, кто именно проводил расправы, всё ещё является дискуссионным. Личности расстрелянных до сих пор не установлены. В архивах не выявлены документы о расстрелах (хотя по Бутовскому полигону или, скажем, по расстрелу польских офицеров в Катыни и Харькове их предостаточно), а точное число расстрелянных ещё в середине 1990-х годов озвучил генеральный прокурор Беларуси Олег Божелко – около 7000 человек. Да и, учитывая общее число расстрелянных в Белорусской ССР, цифра 28 000 представляется нереальной. По данным белорусского исследователя-архивиста Владимира Адамушко, в 1917-1953 гг. к высшей мере наказания в БССР приговорено около 35 000 человек, из которых следует исключить тысячи нереабилитированных граждан, то есть осужденных законно (например, коллаборационистов времён Великой Отечественной войны).
Также при описании новейшей истории Белоруссии авторы краткого очерка рассказали про Декларацию о государственном суверенитете БССР и Беловежские соглашения, но почему-то не упомянули о результатах общесоюзного референдума 17 марта 1991 года, на котором 82,7% жителей республики выступило за её сохранение в составе Союза ССР.
Ярким образцом позиционирования этнокультурной идентичности Белоруссии являются рекламно-информационные брошюры. В 2012 году на английском языке вышла брошюра «Welcome to Belarus». Главный редактор издания – учредитель и глава газеты «Туризм и отдых» Сергей Плыткевич, заявивший однажды в интервью, что белорусы – это «литвины»[5]. На обложке – изображение Мирского замка, резиденция польско-литовского рода Радзивиллов с XVI века, и стоящие рядом с замком пан и пани[6]. Роль польско-литовской шляхты в истории Беларуси – мягко говоря, неоднозначна, тем более рода Радзивиллов. Именно Радзивиллы принимали деятельное участие в подавлении народных восстаний XVII-XVIII веков против социального и национально-религиозного угнетения, именно они, в конце концов, оказались проводниками политики полонизации и окатоличивания, а во время Отечественной войны 1812 года выступили с оружием в руках на стороне Наполеона I, в то время как белорусы сохранили лояльность русскому престолу. Стоит особо подчеркнуть, что партнёром газеты «Туризм и отжых» является Национальное агентство по туризму[7].
Намеренное смещение акцентов, умолчание и прямой подлог с явным антироссийским оттенком в свете вышеизложенных фактов далеко не случаен. В Минтуризме РБ, похоже, уже давно взяли курс на разрыв с общим прошлым Белоруссии и России, на усиление дрейфа в сторону Польши, и это явно не способствует дальнейшей интеграции в рамках Союзного государства.
________________________________________
[1]http://www.belstat.gov.by/o-belstate_2/novosti-i-meropriyatiya/novosti/statisticheskiy_obzor_k_vsemirnomu_dnyu_turizma/
[2] http://ru.sputnik.md/society/20160510/6510767.html
[3] https://realt.onliner.by/2012/11/06/video_metro
[4] http://www.belarus.by/ru/about-belarus/history
[5] https://charter97.org/ru/news/2013/8/14/73894/
[6] http://www.tio.by/projects/Welcome-to-Belarus-%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D1%88%D0%B0%D0%B5%D0%BC-%D0%B2-%D0%91%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%80%D1%83%D1%81%D1%8C
[7] http://www.tio.by/%D0%9F%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%BD%D0%B5%D1%80%D1%8B
Комментарии
Комментариев пока нет