Ирина Макаревич: Языковое отражение технологических приемов информационной войны в профессиональном дискурсе СМИ   

Макаревич Ирина: Языковое отражение технологических приемов информационной войны в профессиональном дискурсе СМИ   

Макаревич Ирина Ивановна, заместитель заведующего кафедрой английского языка гуманитарных специальностей по научно-исследовательской работе студентов факультета международных отношений Белорусского государственного университета.

Период конца 2000-х – середины 2010-х гг. характеризуется обострением очередного витка информационной войны, развязанной коллективным Западом в отношении России в частности и Русского мира в целом, а также активными процессами перестройки способов коммуникации в условиях информационного общества и цифровой коммуникации [2]. 

Проведенный анализ языкового материала современных печатных, видео- и электронных материалов позволяетира сейчас продемонстрировать практическое применение технологических приемов коммуникативного воздействия на сознание целевых адрессатов печатных, видео- и аудиотекстов.

На данный момент можно смело утверждать об активном использовании западными СМИ таких приемов подачи информации в профессиональном дискурсе средств массовой информации как демонизация, создание событий, подбор редакции. Эмпирический материал исследования показал следующие результаты.

Лидерами по количеству примеров применения приема демонизации известного политического или общественного деятеля в современных западных (англо-саксонских, франкофонийских, немецких) средствах массовой информации на данный момент являются В. В. Путин, Д. Трамп, Марин Ле Пен.

В канун президентских выборов во Французской Республике Марин Ле Пен объявили «угрозой для Европы» [www.euronews/hewsbulletin 19.03.2017]. Россию назвали угрозой для Европы, а ее президента В. В. Путина – «убийцей Европы» [www.lefigaro.fr 6.03.2017]. Президента США, Д. Трампа, собственные СМИ, которых он не преминул назвать «врагами американского народа» [D. Trump Twitter] окрестили его не иначе как «агент Кремля» [www.WashingtonPost.com, 23.02.17], которому помогли преодолеть президентскую гонку не кто иной как вездесущие «русские хакеры» [www.WashingtonPost.com, 23.02.17].

Второй вид приема, применяемый современными СМИ в ведении информационной войны, имеет название создание событий, который предполагает использование уже известных событий с определенной целью. Внимательный слушатель / читатель / зритель справедливо задается в данном случае вопросами: «Что готовят?», «Что хотят оправдать?» В качестве примеров здесь можно привести раздутые в любом направлении фото мальчика Элана в Турции, использование которого оправдало в западно-европейских СМИ политику миграции, проводимую А. Меркель. Неоднократно используемое смонтажированное проамериканскими и пробританскими ведущими каналами фото девочки Боны, якобы раненой в результате авиаударов российских ВКС. Годами ранее, многим громким политическим событиям предшествовала публикация сфабрикованных материалов о Сребренице. Большую роль сыграли заказные материалы в британских СМИ по делу об убийстве Литвиненко.

Третий тип технологических приемов, широко используемых западными и проамериканскими СМИ, называется подбор редакции. Он предполагает соответствие мейнстриму, в соответствии с которым журналист должен подстраиваться под общий медийный контент.

В качестве примеров приведем несколько характерных техник, применяемых в современном медийном пространстве. Так характерен пример президентских выборов США в ноябре 2016 г. и сопровождающая результаты этих выборов истерика ведущих американских СМИ, оппозиционной демократической партии, а также звезд Голливуда и американской (а значит, мировой, глобалистской) поп-культуры. В результате, американские СМИ в лице ведущих телевизионных каналов CNN, NBC, IBC, CBS в наши дни дают пример лидера современного ТВ, инет лишь усиливает его непримиримые радикальные характеристики, либералы де факто не признают результаты последних президентских выборов. Повсеместно используются отработанные политтехнологии: на митингах и вплетенное в контекст «революции не надо боятся», «розовые киско-шапки как символ женского протеста против Трампа», любое упоминание о России, госслужба на высших политических постах. – «СМИ ложных новостей – Fake news agencies» [Твиттер Д. Трампа]. Д. Трамп на своей страничке в Твиттере объявил ведущие американские СМИ «врагами американского народа» (“The enemies of the American people”). Российские СМИ поддерживают общую миролюбивую настроенность российской внешней политики по отношению к США «Трамп не отпускает государственные вожжи в сложной обстановке» [Россия 1, 12.03.17, 20:17].

Следует особо отметить, что современный медийный контент состоит из следующих компонентов: информации как некоторого знания и коммуникации как инструмента воздействия. По отдельности знание и коммуникация эффективно справляются с возложенными на них функциями, однако в СМИ они специально смешиваются в угоду политическим или коммерческим интересам и целям. 

Подача информации должна быть нейтральной, корректной не ангажированной. Объективная информация необходима для подлинного поведения политиков и принятия своевременных политических решений. Гражданин (а не потребитель информационного контента) ждет от информации объективности. Надежная информация необходима для нормального функционирования гражданского общества.

Проблема также может решаться путем освещения терминов современного профессионального медийного дискурса для изучающих современные профессиональные дискурсы, профессиональную коммуникацию в политике, бизнесе, путем издания профессиональных двуязычных толковых словарей. Словарные статьи данных словарей строятся по когнитивно-коммуникативному принципу организации информации, где помимо переводного варианта словарная единица получает толкование и сопровождается информационно-аналитическим комментарием [1]. Подобным образом семантика современных терминов раскрывается в подготовленном к изданию словарю-справочнику «Английский для изучающих международное право» (English for International Law Students).

Так, важные понятия из области международной политики, экономики, права, общественных отношений освещаются с целью обеспечения будущими специалистами-международниками эффективного профессионального дискурса, как это можно продемонстрировать ниже (примечание: словарные статьи приводятся в сокращении):

Manifest destiny, n – «Предначертанная судьба» (концепция, разработанная в США в XXI в., согласно которой американский континент самим Богом предназначен для американской нации, чтобы она росла, процветала; с этой точки зрения аннексия территорий, в частности, территории Филлипин – это Божественное проведение; данная концепция имеет важное геополитическое и геоэкономическое значение, поскольку она определила вектор развития США на столетия вперед)

the red line, n – «красная линия» (политическое заявление в СМИ политической элиты США в отношении тех действий, которые они рассматривают как неприемлемые для себя и на которые они будут вынуждены отвечать, чаще военно-политическим путем)

 «провести красную линию», гл. – to draw the red line (политический принцип США, согласно которому как только президент США «провел красную линию», он должен придерживаться этой красной линии и совершать решительные действия (например, если США в Ближневосточном конфликте назначили виновным Б. Асада, то они должны рано или поздно нанести ракетный удар по суверенному государству Сирия даже без санкций на то Совета Безопасности ООН))

Холодная война, сущ. – The Cold War (в понимании 2010-х гг. противостояние, которое предполагает существование некоторых горячих точек; цель современной Холодной войны – уничтожение субъекта с помощью сложного воздействия через политику, культуру и т. д.; интеллектуальная способность организовать специалистов по теории образа, по теории хаоса, политологов, экономистов; в современной Холодной войне главное слово остается не за военными, а за журналистами, политтехнологами, которые являются солдатами современной Холодной войны)

Таким образом, приходится констатировать, что современное информационное пространство конструируется по законам, лучше всего описываемым термином «post truth» (в переводе – постправда), (слово, признанное словом 2016 года, ежегодно определяемого авторитетным семейством словарей Oxford Dictionary [https://en.oxforddictionaries.com/word-of-the-year/word-of-the-year-2016]). Этот термин означает обстоятельства, при которых объективная реальность и факты оказывают меньшее влияние при формировании общественного мнения, чем обращение к эмоциям и личным убеждениям). Согласно реалиям постправды, неоднократно озвучиваемым ведущими политиками коллективного Запада в англо-саксонских СМИ, при вхождении на территорию постправды никого не интересуют расследования, говорить можно все, что угодно, достаточно кого-то демонизировать, например Башара Асада, объявить его «животным, хуже Гитлера» и можно делать все, что угодно. Международное право? Вам все равно никто не верит.

Литература

  1. Макаревич, И. И. English for Civil Servants: reference book = Английский для государственных служащих: словарь-справочник / И. И. Макаревич, Т. И. Макаревич. – Минск :  Акад. управления при Президенте Республики Беларусь, 2014.
  2. Панарин, И. Н. Информационная война и геополитика / И. Н. Панарин. – М. : Поколение, 2006.
  3. www.euronews.com; дата доступа: 19.03.2017
  4. www.lefigaro.fr; дата доступа: 6.03.2017
  5. www.WashingtonPost.com; дата доступа:  23.02.17
  6. www.vgtrk.ru Россия 1; дата доступа:   12.03.17, 20:17
  7. https://en.oxforddictionaries.com/word-of-the-year/word-of-the-year-2016
Теги соотечественники Беларусь макаревич Россиия доклад конференция Москва
Комментарии

Комментариев пока нет

Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий.


Главная  »  Российские соотечественники в мире  »  Международная конференция «Молодежь и международное сотрудничество: опыт взаимодействия России и Беларуси»  » Ирина Макаревич: Языковое отражение технологических приемов информационной войны в профессиональном дискурсе СМИ   

Макаревич Татьяна: Языковое отражение технологических приемов информационной войны в профессиональном дискурсе СМИ