21 сентября начинается конкурс «Кубок мира по русской поэзии». Это поэтическое «соревнование», как и «Открытый чемпионат Балтии», проводится на литературном конкурсном портале Stihi.lv, создал который энтузиаст своего дела, поэт, журналист и педагог Евгений Орлов.
- Евгений, каковы принципы конкурсов, придуманных Вами, чем они отличаются от большинства своих «собратьев»?
- Перед тем, как запустить первый конкурс, я долго размышлял на тему: каким должен быть идеальный конкурс поэзии? Сам я тоже участвовал в разных поэтических конкурсах и могу точно сказать, что мне в них не нравилось.
Первое — закрытость многих конкурсов как от самих участников, так и от читателей (конкурсные работы не выкладываются на сайты, их невозможно прочитать ни в ходе конкурса, ни после его завершения). Что по сути своей означает отсутствие какой-либо обратной связи между автором и читателем: собрались, разделили места, разбежались... И – всё, никакого литпроцесса.
Второе вытекало из первого. На таких закрытых от публики — келейных — конкурсах возможно всё: закулисные игры, протаскивание «своих» или «нужных» организаторам людей на призовые места, отрабатывание спонсорских заказов... Мне же хотелось создать конкурс совершенно открытого типа, такой, в котором я хотел бы поучаствовать сам.
Признаюсь, идею открытого для «зрителей» литературного конкурса, эдакого «конкурса-шоу» я украл на сайте газеты «Московский комсомолец» . Там работал замечательный человек, Георгий Янс, который придумал провести под эгидой газеты «Чемпионат России по русской поэзии». Было это в 2011 году.
На сайте в ходе конкурса размещались стихи участников, посетителям можно было оставлять комментарии – абсолютная поэтическая демократия! Кроме того, Янс ввёл в конкурсный регламент «поединки в парах», при которой «победившие подборки» выходили в следующий раунд, а в финале должны были встретиться две самые «стойкие» и разыграть звание «чемпиона».
На довольно тусклом и тоскливом (в организационном смысле) фоне существовавших тогда поэтических конкурсов этот Чемпионат заметно выделялся своей внутренней энергетикой. В общем — всем хорош был этот Чемпионат, кроме одного: руководство газеты «МК» и её сайта так и не осознали ценность начатого ими проекта, не вложились в него, не развили, не привлекли к нему внимания серьёзных литературных кругов, а потом и вовсе закрыли… И я придумал создать самостоятельный сайт конкурсной поэзии, сайт, открытый для любого автора, желающего поделиться своими новыми стихами в форме «конкурсного состязания», сайт с клубной атмосферой и «свободным микрофоном». Мне кажется, это получилось. Сегодня каждый посетитель, имеющий регистрацию на сайте, может читать и комментировать любые конкурсные материалы, участвовать в литературных дискуссиях, писать рецензии и обзоры конкурсного контента в разделе «ИМХО-КЛУБ».
На сегодняшний день Stihi.lv — это сайт, где не только проходят два ежегодных конкурса новых поэтических произведений, но и своего рода «интерактивный литературный журнал», на страницах которого размещаются все накопленные за эти годы материалы: видеозаписи «Дней портала Stihi.lv» в Москве, Санкт-Петербурге и Риге, аудиозаписи декламаций конкурсных произведений, электронные книги конкурсных авторов и «электронки» книг, изданных самим порталом в литературной серии «Книжная Полка Поэта» (на данный момент серия содержит 17 сборников стихотворений, отпечатанных малыми тиражами и подаренных их авторам), а также — безусловно — весь конкурсный поэтический архив, протоколы судейских голосований, комментарии к произведениям, отзывы независимых критиков и членов жюри…
Евгений Орлов. Фото: ru.sputniknewslv.com
- Как Вы полагаете, отрицательные комментарии независимых критиков могут повлиять на мнение членов жюри?
- Я думаю, что на мнение любого человека может повлиять всё, что угодно. А вот в какую сторону — это вопрос. Восприятие поэтического текста всегда существует «здесь и сейчас». Завтра оно может быть другим: в зависимости от собственного настроения, его эмоциональной пресыщенности или опустошенности в конкретный жизненный период... Но, повторюсь, мы тщательно отбираем членов жюри, и, я надеюсь, каждый из них вне зависимости от субъективных факторов способен дать профессиональную оценку любому тексту или, по крайней мере, по достоинству оценить его красоту или своеобразие.
- Что такое Большое читательское Жюри?
- Состав нашего Большого читательского Жюри (а мы его называем именно так, хотя в жюри входят исключительно профессионалы) действительно большой и, если говорить о представительстве «разных поэтических эстетик», весьма разносторонний.
Судите сами: на последнем же Чемпионате Балтии 2018 года членов жюри было 42!
Каждый член жюри составляет свой ТОП-10 лучших произведений, сами понимаете, что при участии в наших конкурсах от 300 до 900 поэтических текстов попасть хотя бы в один такой судейский ТОП — это уже получить уникальное читательское признание...
Ну и, наверное, один из самых главных стимулов для участия в конкурсах портала Stihi.lv — это возможность получения специальных призов симпатий редакций литературных журналов и альманахов.
Прямо с конкурсных страниц новые стихи переносятся на бумагу и публикуются в «Дружбе народов», «Знамени», «Литературном Иерусалиме», «Новом Гильгамеше», «Белом вороне», «Письменах», «Рижском альманахе», «Литературной газете», «Комсомольской правде», парижском «Глаголе»... Огромное спасибо редакциям этих изданий за то внимание и интерес, которые они уделяют нашей конкурсной работе.
- Вас не замучили графоманы, которых сейчас развелось, увы, много?
- Вы знаете, нет. Приходили, конечно, прописные графоманы, чтобы потрафить своему самолюбию, но, сориентировавшись, уходили, поняв, что это не их уровень. Графоманы – такие же люди, как и все, среди них много умных.
- Насколько различаются между собой тексты, полученные из разных уголков мира?
- Хороший вопрос. В основе своей всё это современная поэзия, опирающаяся на русские литературные традиции. Лично я — приверженец именно такой поэтики, в которой прослеживается русский менталитет: образ мысли, темперамент, лиричность, философские корни... Но при этом в ней должен присутствовать психотип нашего современника, живущего именно сейчас, именно здесь, но между таинственным прошлым и еще более таинственным будущим, на пространстве, условно именуемом «Русским миром»...
Понятно, что русские авторы, проживающие и пишущие в других странах, вольно или невольно вносят в свои стихи какие-то элементы местной топонимики и местного колорита. Мы как читатели знакомимся с чужеземными пейзажами, сценками быта, экзотической для нас реальностью... Всё это, безусловно, обогащает современную русскую поэзию, если имеет смысловое или эстетическое значение, а не является тривиальной бутафорией.
Другое дело, если автор, проживающий за пределами метрополии, неожиданно для себя решил, что он уже какой-то «иной русский», и поэтому его поэтика просто обязана существенно отличаться от «литературного мейнстрима». Вот тогда и появляются поэтические тексты, которые больше напоминают подстрочные переводы на русский с какого-то другого языка... Безусловно, они имеют право на существование, почему бы и нет. Лично же меня такие тексты, писанные «иными русскими» русскими буквами, но являющиеся то ли калькой с иноземной поэтики, то ли стилизацией под другую литературную и психологическую ментальность, оставляют полностью равнодушным.
Впрочем, талантливое всегда видно. И «чужеземный» способ самовыражения, если к нему обратится гений пера, трудно будет «прозевать». Но в любом случае — это будет то, что обогатит дерево русской поэзии, а не окажется её сухой, обвисшей веткой.
- Вам кто-то помогает в организации конкурсов, есть ли у вас спонсоры?
- Нет. Я всегда говорю людям, предлагающим нам материальную поддержку, только одно: мы можем принять Вашу помощь, но при условии, что Вам за неё ничего не будет, кроме сердечного и душевного «спасибо».
Нобелевский лауреат поэт Иосиф Бродский в беседе с журналистом в Нью-Йорке на вопрос «Что даёт поэзия?» ответил: «Поэзия не развлечение и даже не форма искусства, но, скорее, наша видовая цель. Если то, что отличает нас от остального животного царства, – речь, то поэзия – высшая форма речи, наше, так сказать, генетическое отличие от зверей. Отказываясь от неё, мы обрекаем себя на низшие формы общения, будь то политика, торговля и т. п.… Это уникальный инструмент познания». А ещё он сказал: «Человечество не читающее стихов, обречено». Цитирую по памяти, но это — именно так.
Комментарии
Комментариев пока нет
- Международная конференция: Молодежь и международное сотрудничество: опыт взаимодействия России и Беларуси
- Международная конференция «Молодежь и международное сотрудничество: опыт взаимодействия России и Беларуси»
- V Всемирный конгресс соотечественников
- VI Всемирный конгресс соотечественников
- Наши Конференции