САЙТ РОССИЙСКИХ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ В РЕСПУБЛИКЕ БЕЛАРУСЬ
Главная \ Интеграция \ «СПАСИБО СКАЖЕ РОДНЫ КРАЙ»

«СПАСИБО СКАЖЕ РОДНЫ КРАЙ»

« Назад

«СПАСИБО СКАЖЕ РОДНЫ КРАЙ» 10.12.2017 12:32

МИР НАЦИОНАЛЬНОСТЕЙ 

Второго декабря региональному национально-культурному обществу «Автономия Беларусь» исполнилось 20 лет. Торжество проходило во Дворце культуры «Строитель», где собрались представители диаспоры, живущие в Тюмени, а также их единоплеменники из «чисто белорусских» деревень, основанных в свое время переселенцами-самоходами в Викуловском, Нижнетавдинском, Сладковском, Упоровском, Ишимском, Сорокинском, Аромашевском районах (нынешнее административное деление). Здесь, в сибирской глубинке, у этого народа до сих пор сохранились в первозданном виде традиции, почти забытые на исторической родине.

АДРЕС НЕСТАРЕЮЩЕЙ ЛЮБВИ 

Когда-то поэт Расул Гамзатов написал такие строки: «Ты – адрес нестареющей любви. / И я постигнуть заново стремлюсь, / Как, воплотив достоинства твои, / Возникло в мире имя – Беларусь! / Вообразим желанье двух сердец / Дочерней чистоте названье дать: / – О, белая моя! – сказал отец. / – О, русая моя! – сказала мать». 

Если подойти к теме не с поэтической, а с научной точки зрения, то, как утверждают специалисты по вопросам истории и этнографии, происхождение названия «Белая Русь» так до конца ещё не выяснено. Традиционные попытки объяснить всё цветами национального костюма, светлым оттенком волос у представителей этого народа или их «голубоглазостью» также оказались неубедительными. Особенно при сопоставлении с понятием «Чёрная Русь», которым в XIII веке обозначалась часть территории Западной Белоруссии, захваченной ранее литовскими князьями. «Черный» означал, согласно той древней терминологии, зависимость, угнетение. И в противоположность понятие «белый» было синонимом слову «свободный». Видимо, название «Белая Русь» в ту эпоху закрепилось за теми восточными и северо-восточными частями Белоруссии (Полоцко- Витебское и Смоленское княжества), которые не были покорены ордынцами и не находились под властью Литвы. 

СИБИРЬ – ВТОРАЯ РОДИНА 

По статистике этнических белорусов в нашем крае около пятидесяти тысяч. Это прежде всего потомки упомянутых переселенцев, целыми семьями перебравшихся с исторической родины в Сибирь на рубеже XIX-XX столетий. Другая часть – те, кто приехал жить и работать в Тюменскую область во второй половине прошлого века, когда Белоруссия активно помогала освоению здесь богатых подземных кладовых – сюда направлялись большие отряды специалистов, техника, стройматериалы… Представители братской республики, к примеру, возвели прекрасный город Лангепас, строили его с любовью, строили для себя. Эти люди прошли свой трудовой путь на стройках и нефтепромыслах нашего региона, полюбили суровую сибирскую природу и остались здесь навсегда. 

Этнос в то же время не забывает и о своих корнях: живя вдали от Белоруссии, люди передают из поколения в поколение национальные и культурные традиции. В том же обществе «Беларусь» для молодежи, для детей по выходным работает воскресная школа, где ребятишки могут узнать много интересного об истории своей родины, о географии, литературе и языке. Кроме областной национально-культурной организации аналогичные были созданы в Сургуте, Ноябрьске, Нижневартовске. Одним из первых появилось общество «Батьковщина» в Ханты- Мансийске. Неудивительно, что в сибирской глубинке сохранились почти в первозданном виде белорусские обычаи и ритуалы: из праздников годового цикла весьма чтимы Раство, Каляды, Гуканне вясны, Юрье, Иван Купала, а из сезонных, осенних, очень популярны в эту пору народные праздники Багач и Дзяды. 

Самобытность традиций сибирских белорусов притягательна, особенно в праздник. Выступают со своими концертами популярные самодеятельные творческие коллективы «Полесье», «Вячорки», «Молодые голоса», «Рушничок», «Сяброуки», «Лянок», детские ансамбли «Родничок», «Жалейка», «Зернятки», «Живица». Устраиваются всевозможные игры, забавы, конкурсы рукоделия и рисунков, выступления чтецов. Работают выставки прикладного творчества «Народные ремесла и предметы быта Беларуси» (соломка, лен, вышивка, глина), разворачивается показ этнографических материалов «Самоходы земли Викуловской» (об истории переселения белорусов в Сибирь), предметов народного творчества и быта «самоходов». Неизменный интерес вызывает демонстрация огромного разнообразия изделий из трикотажа и льна под названием «Все цвета радуги». А также вышивка на традиционных домотканых полотенцах. Сами изделия считаются произведениями высокого искусства – одну из таких экспозиций сопроводили весьма необычным названием: «Рушник – белорусский манускрипт». 

ПОСОЛ ДОБРОЙ ВОЛИ 

Бизнесмен Владимир Шугля, занимаясь предпринимательской деятельностью, является также почетным консулом Белоруссии в Тюмени, а до недавних пор представлял Тюмень в Общественной палате России, в Москве. Он долгое время возглавляет общественную организацию «Союз – интеграция братских народов», председательствовал в координационном совете национальных объединений нашей области, руководил национально-культурным обществом «Автономия Беларусь», которой нынче исполняется 20 лет. 

Владимира Шуглю, судя по характеру его многогранной деятельности, можно считать послом доброй воли. Сам он, однако, придерживается более скромного определения – координатор-посредник, старается выстраивать прямые связи между Тюменью и Белоруссией, без лишних и обременительных звеньев. Постоянно привлекает к поездкам в Минск руководителей предприятий, официальных лиц правительства Тюменской области, организует ответные визиты их белорусских коллег в наш регион, сам многократно посещал республиканские министерства и предприятия. И, в конце концов, сотрудничество между регионами приобрело новый импульс: в Западную Сибирь стали поступать белорусские тракторы, комбайны, автомобили по реальным, а не завышенным ценам. В областном центре теперь привычно видеть на городских маршрутах современные автобусы Минского завода. 

…КОГДА КАЖДЫЙ – БОГАЧ 

«Багач» в переводе на русский означает «богач» – ничего удивительного, просто наши языки так близки… И торжество с таким названием под занавес сельхозработ создает у сельского труженика ощущение того, что он раз в году тоже чуточку богач. Праздник «Багач» начинается с того момента, когда зерно с первого обмолоченного снопа ссыпают в специальный короб все семьи, вся деревенская община. Собранное таким образом жито со вставленной в середину восковой свечой являет собой символ единения, главный атрибут всего действа. Затем процессия проносит ёмкость с пшеницей, рожью, овсом и ячменём по всей деревне, приходит на самый дальний выгон, куда пастух и деревенские хозяйки сгоняют свою скотину. Это еще один важный момент ритуала – произносятся слова пожеланий плодовитости домашних животных, плодородия земли, дальнейшего благополучия жителей села. В одном из дворов большой стол накрывают белой льняной скатертью, на него водружают короб с житом и служат молебен, потом заходят в дом на совместный праздничный ужин. А злаковые, как величайшую драгоценность, ставят на полку и хранят до нового урожая. 

Поскольку Багач приносит в дом богатство и счастье, это позволяло большой патриархальной семье спокойно и уверенно строить планы на будущее. В частности, теперь можно было самым конкретным образом приступить к решению проблемы регулирования и продолжения рода – начиналась активная подготовка к свадьбам… Такой рациональный подход к «делам сердечным» продиктован извечно непростым жизненным укладом белорусского крестьянина. 

СПЕВАЙ, ПЕСНЯРКА, ОТ ДУШИ! 

«Малиновка», «Вы шумите, бярозы», «Завируха», «Одна калина», «Лявониха», «Каляда», «Три дявичаньки»… Как давно привычны для нас, сибиряков, эти песенные названия! Мало того, мы любим и понимаем сами песни, с удовольствием напеваем их и даже не отдаём себе отчёта – почему. Видимо, ответ здесь прост: они наши, родные, они нам по душе. Названия песен взяты из репертуара тюменского ансамбля белорусской музыки и песни «Полесье» (художественный руководитель – Тамара Григорьева). 

«Когда-то моя родная тётя, которая передала мне столько своих красивых душевных песен, сказала: «Пой, моя дорогая племянница, прославляй наш «родный беларусский народ, нашу душу белорусскую». У неё, помнится, ещё были любимые поэтические строки: «Спевай, песнярка, болей-болей, / Спевай от всей души». А заканчивалось стихотворение фразой: «Спасибо скаже родны край». Меня выучила моя Беларусь, и я должна передавать, дарить людям талант свой, свои знания и умение. Не знаю, как бы сложилась моя жизнь без музыки. Полюбила песню сызмальства, с нею и выросла. С детства помню, у нас в родне все пели: бабушка, дедушка, мама, её три сестры, брат… Собирались на крыльце нашего большого дома – и нас было слышно на другом краю села. Было это на Гомельщине в деревне Просвет Светлогорского района. Корень «свет» в обоих названиях, видимо, совсем неслучаен – оттого и песни у нас такие светлые». 

Тодор ВОИНСКИЙ, Тюменьская правда


Комментарии


Комментариев пока нет

Добавить комментарий *Имя:


*E-mail:


*Комментарий:


Последние новости
все новости
09.06.26

Касаясь непосредственно экспорта, который и позволяет поддерживать белорусскую промышленность и обработку, стоит отметить, что в 2025 году со странами ЕАЭС он составил 28,1 млрд. долларов, а импорт – 25,2 млрд. долларов. Преобладание экспорта над импортом составило 2,9 млрд. долларов. Это обеспечивает загрузку белорусских промышленности и сельскохозяйственного производства. Страны ЕАЭС при этом получают качественную белорусскую продукцию.

04.06.26

Восточные славяне (великороссы, белорусы, украинцы-малороссы) составляют порядка 30 процентов населения Латвии. При этом, русский язык, вопреки всему, широко используется в повседневной жизни. Более 34 процентов жителей говорит на русском языке в быту, а понимает по-русски до 80 процентов населения. Особенно высокий уровень говорящих по-русски в Риге (более 55 процентов) и Даугавпилсе (более 80 процентов). Постоянно ужесточающиеся меры, направленные на ущемление русского языка, порождают в латвийском обществе раскол, который в итоге  может приобрести непреодолимый характер.

29.05.26

6 сентября 1991 года Указом Президиума Верховного Совета РСФСР Ленинграду было возвращено историческое название – Санкт-Петербург. Решение принималось непросто. В итоге город вновь стал Санкт-Петербургом, а область сохранила своё прежнее название – Ленинградская. В том числе из-за влияния исторического наследия трёх революций и в ещё большей степени – трагической блокады и событий Великой Отечественной войны. Так в одно целое неразрывно сплелись имена Петра и Ленина, христианское наследие апостолов Петра и Павла и дух русских революций, величие имперской столицы и трагедия страшных блокадных дней. Некоторые склонны видеть в этом едва ли не «политическую шизофрению». Таким хочется ответить – это, малоуважаемые «самоназначенные политические психиатры», не «шизофрения», а сама история и судьба города на Неве. Точно так же, сама история привела к сочетанию красных рубиновых звёзд и золотистых двуглавых орлов в центре Москвы на Красной площади. Петербург, Петроград, Ленинград… С Днём рождения, наш дорогой и прекрасный Санкт-Петербург!

28.05.26

Нынешние  бонзы Евросоюза: Урсула фон дер Ляйен (Ursula von der Leyen) - председатель Европейской комиссии (высший орган исполнительной власти ЕС); Антониу Кошта (António Costa) - Президент Европейского совета (высший политический орган Евросоюза, состоит из глав государств и правительств стран-членов ЕС); Роберта Метсола (Roberta Metsola) - Председатель Европейского парламента (законодательный и представительный орган ЕС); Кая Каллас (Kaja Kallas) - Верховный представитель ЕС по иностранным делам и политике безопасности (глава дипломатии), - уверовали  в собственную исключительность и относят себя к разряду вершителей судеб европейских народов входящих в ЕС, не желая при этом вспоминать о том, что лежало в основе подъёма Евросоюза в целом и движителя его экономики - Германии.

25.05.26

Наш алфавит называется кириллическим, так как его создателями являются святые равноапостольные Кирилл и Мефодий. Это братья-миссионеры, монахи из греческого города Салоники, проповедники христианства, создатели старославянской азбуки (от первых букв – Аз и Буки) и церковно-славянского языка. Они канонизированы и почитаются как православными, так и католиками. В научном мире до сих пор идут споры, какой из алфавитов был создан Кириллом и Мефодием – глаголица или кириллица. Многие склоняются к тому, что вначале появилась глаголица, а затем уже на её основе – кириллица. Но, как бы то ни было, во многом это начало начал нашей письменности, нашей культуры, нашей науки и всего нашего этнического, культурного и цивилизационного богатства.

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru