САЙТ ОБЩЕСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ РОССИЙСКИХ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ В РЕСПУБЛИКЕ БЕЛАРУСЬ
Адрес:
220030, г.Минск, ул.Революционная, 15А
Главная \ Из первых уст \ Путин назвал «бандитом» допустившего ошибку переводчика

Путин назвал «бандитом» допустившего ошибку переводчика

« Назад

10.04.2019 15:28

На встрече с премьер-министром Швеции Стефаном Левеном после форума «Арктика — территория диалога» в Санкт-Петербурге президент России Владимир Путин поправил переводчика, в шутку назвав его бандитом.

Российский лидер назвал шведских бизнесменов друзьями России, но переводчик заменил это слово на более нейтральное — партнеры. «Я сказал друзей, а он — “партнеры”. Бандит», — пошутил Путин. Российская сторона, подчеркнул президент, рассматривает инвесторов, в частности, шведские компании, «именно как друзей».

Путин отметил, что отношения России и Швеции развиваются, «несмотря ни на какие трудности». В прошлом году, в частности, товарооборот двух стран увеличился более чем на 30%.

Российский лидер также выразил надежду увидеть представителей Швеции на очередном Санкт-Петербургском экономическом форуме.

Левен в этой связи отметил, что у России и Швеции много общих интересов в бизнесе, и Стокгольм настроен развивать с Москвой хорошие отношения, несмотря на разногласия по другим темам, назвав Россию «очень важной страной в этом регионе». «У нас очень много общих интересов в том, что касается инвестиций, бизнеса, климата, культуры, контактов между людьми, хоккей», — сказал он.

Премьер-министр подчеркнул, что двум странам нужно сотрудничество. «Мы хотим иметь хорошие отношения с Россией, но одновременно мы не отказываемся от тех вещей, в которые мы верим и на которые мы смотрим по-другому», — отметил Левен.

Ранее 9 апреля на форуме Левен, в шутку говоря об отношениях России и Швеции, процитировал строчки из «Медного всадника» Александра Пушкина: «Отсель грозить мы будем шведу, здесь будет город заложен назло надменному соседу». Путин на это отреагировал строками из пушкинской поэмы «Полтава»: «Ура! Мы ломим, гнутся шведы». И добавил, что эти стихи чаще всего вспоминают болельщики, когда смотрят встречи спортивных сборных России и Швеции.

Президент России не в первый раз уточняет синхронный перевод, который звучит на встречах с зарубежными собеседниками. Кроме немецкого и английского, российский лидер в некоторой степени владеет итальянским. Так, во время переговоров с главой МИД Италии Путин потребовал от переводчика вернуть в его фразу о «техническом и финансовом участии итальянских компаний в проектах с российскими партнерами» словосочетание «техническом и финансовом», которое синхронист решил не упоминать.

Столетие



Комментарии


Комментариев пока нет

Добавить комментарий *Имя:


*E-mail:


*Комментарий:


Последние новости
все новости
20.02.25

Никакой дополнительной белорусизации, а тем более «позитивной дискриминации» не нужно, потому что эти два наших родных языка всегда идут рядом. И в школе программа обучения позволяет полностью овладеть белорусским языком и культурой – у меня была прекрасная учительница, и школьных навыков мне с избытком хватило для использования белорусского языка в жизни. Так они и должны идти – вместе, рука об руку, так и следует поступать, когда русское и белорусское слово рядом, а никак не пытаться противопоставлять белорусский язык русскому, усугубляя ситуацию сочинением и внедрением какой-то абракадабры на поспешно сконструированной и непонятной белорусам «латинице».

18.02.25

Многие политики и политологи в России и Беларуси впали в экстаз от прихода Трампа к власти в США. Вместо того чтобы признать крах всей своей политической деятельности в постсоветский период, ориентированной на принятие в семью коллективного Запада и всерьез задуматься о том, как выходить из этой неприятной ситуации, хватаются за палочку-выручалочку в виде Трампа, который, дескать, разрешит все проблемы (отменит санкции против наших стран, закончит войну на Украине в интересах России, покончит с русофобией в США и Европейском союзе, восстановит традиционные ценности). Можно сказать, что сегодня нет больших политических иллюзий, чем иллюзии трампизма в головах многих политиков. Остановимся на основных иллюзиях трампизма.

14.02.25

Один из великих гениев человечества, первый представитель народов незападного мира, ставший лауреатом Нобелевской премии мира по литературе, индиец Рабиндранат Тагор в сентябре 1930 года посетил Россию и написал ряд философско-исторических очерков о стране Советов, в которых раскрыл историческое значение Русской революции как для российского народа, так и для всего человечества. Мысли великого индийца не только не потеряли своей актуальности для современной России, но и приобретают фундаментальный характер для всего современного мира в плане понимания того, какой должна быть счастливая жизнь человека, ничего общего не имеющая с поклонением идолу мамоны.

14.02.25

5 февраля 2025 года президент Российской Федерации В.В. Путин внёс в Государственную Думу Федерального собрания РФ проект закона о ратификации  Договора между Республикой Беларусь и Российской Федерацией о гарантиях безопасности в рамках Союзного государства, который был подписан президентами А.Г. Лукашенко и В.В. Путиным 6 декабря 2024 года на заседании Высшего Государственного Совета Союзного государства в Минске.

11.02.25

Выборы 2025 года стали самыми спокойными и конструктивными за последнее время. Но будут выборы 2030 года и другие. Наши враги готовятся к ним уже сейчас. Хорошо, что в 2020 году эти попытки сорвал сильный национальный лидер. А что будем делать, когда его не будет? Или будем дожидаться, пока кто-то с дрожащими руками в аналогичной ситуации капитулирует перед улицей и подпишет очередное «отречение» под давлением иностранных «посредников»?

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru