« Назад 23.12.2016 13:35 Осквернитель человеческих душ Мне казалось, что даже законченный негодяй, если в нем осталась хоть капля совести, не станет ёрничать над памятью умерших родителей, которым поэтесса посвятила свои стихи. Оказывается, зря казалось… Хоть человек я вроде не брезгливый, но с такой дрянью, как «литкритик» Александр Новиков – ей Богу, брезговал вступать не то что в полемику, а просто – даже писать о нем. Потому как – слишком уж много чести для самозваного «гения литературной критики», «великого психолога», «непревзойденного литератора», и прочая. Однако то, что он вытворил на своем сайтике 20 декабря сего года, меня, уж извините, просто как человека – как сына своих родителей, которых уже нет со мной, вот эта его выходка – она наполнила таким чувством омерзения и таким возмущением, что я просто не смогу промолчать. Вот что выставил «литкритик» Новиков на своем «ресурсе» в виде, так сказать, анализа недостатков известной белорусской поэтессы Тамары Красновой-Гусаченко: Виктор Гюгин: пародия на поэзию Тамары Красновой-Гусаченко Приходила, стояла, молчала, Зябко кутаясь в серую шаль, Головою согласно качала, Приносила то супа, то чай… Тамара Краснова-Гусаченко, «Приходила, стояла, молчала…» *** Пришла я, стала и молчу, Напрасно зябну – шаль не помогает. Как дура я то суп, то чай ношу И как божок китайский головой качаю*… Виктор Гюгин --- * в знак согласия головой кивают, но не качают. Комментарий Александра Новикова: "Не могу принести извинения тем писателям, которых уважал до ІІІ Съезда СПБ. Вы сами выбрали свой путь. Поэтому не стану препятствовать «народным» критикам и пародистам. Собственно, я это не делал и раньше, но сейчас просто некоторые писатели активизировались, выражая протест произошедшему шоу..." http://litkritika.by/categories/literatura/parodii/4308.html Соседка Уходила, оставив за дверью Долги вьюгами зимние ночи: Только маятник остановился, Принимай, Ты ведь знаешь – какого, Подсоби горемычной, убогой: И соседка опять приходила, Ведь на ладан же дышит старушка, Тамара Краснова-Гусаченко Теперь – по существу о главном. Итак, «автар» этой «пУРОДИИ» явно прочитал ВСЕ стихотворение. И, если не страдает слабоумием, то – ну не мог он не понять, О ЧЕМ ИДЕТ РЕЧЬ В СТИХОТВОРЕНИИ. А значит, вполне осознанно решил поиздеваться над строками, которые поэтесса посвятила своим ушедшим родителям. И дело здесь уже даже не в том, есть ли в оригинале стихотворения, или в отдельных его изданиях стилистические или грамматические неточности, дело в том, что сей «автар» - просто мерзавец и подонок. Потому что иначе нельзя назвать человека (да и человек ли он?), который оскверняет своим мерзким языком самое для человека святое – память об ушедших родителях. Кстати, об авторстве. Сильно меня смущает фамилия автора – «Виктор Гюгин». Так и хочется сказать: он же Саша Жабка, он же Петр Карандей, он же – ну, разве что пока не Маня Кацнельбоген, как в известном фильме с Владимиром Высоцким. А на самом деле – очень у меня большое подозрение, что под всеми этими «кликухами» и «никами» скрывается одна и та же физиономия – Александра Новикова. Но даже если, в том очень маловероятном случае, нашлась еще одна дрянь, которая смогла вытворить такое, и спряталась под псевдонимом – все равно, сопричастность к этой мерзости Новикова, как владельца «партала», просто очевидна. Так сказать, из-под скромного платочка – знакомые рожки торчат… Я не случайно поставил здесь фото оскверненных могил. Но если за осквернение этих могил (дело было в Смоленской области) тот подонок, который это вытворил, был привлечен к уголовной ответственности и получил свое сполна, то наш «автар», который осквернил душу человека, его память о самом дорогом – этот подонок, увы, вот в данном конкретном случае не подпадет под действие уголовного кодекса. При том, что по существу – есть ли принципиальная разница между осквернителем могил и осквернителем человеческих душ? Думаю, что принципиальной разницы нет. Хотя, если тот же осквернитель могил делал это из корысти, что-то воруя, считаю, на нем вины и то меньше, чем на мрази, которой осквернение человеческой души приносит радость и удовлетворение. И ещё: вырывать из контекста целого произведения строки, или любую « полюбившуюся» строфу можно даже у классиков, для этого не надо быть ни «литератором», ни «критиком», надо просто иметь свой сайт и не иметь души. Что ж, господин Алекс Новиков – или как вас там еще, по «кликухам» и «никам»… Хотел было сказать – «пусть это останется на вашей совести», но – совести-то у вас, как видно, уже не осталось, даже единой, малейшей капельки. Вы преступили уже не только законы человеческие, но и законы Божьи. А потому, скажу просто – Бог вам судья. Андрей БОБОК, редактор сайта СПБ КомментарииКомментариев пока нет
|