В конце XIX века цивилизация достигла уровня, на котором полёты в космос из отвлечённых фантазий превратились в предмет научной теории. И, как часто бывает, первыми дорогу к новому проложили писатели-фантасты. Романы Жюля Верна «Из пушки на Луну» (1865) и «Вокруг Луны» (1870) впервые содержали научное описание возможного космического путешествия.
Астронавтика у фантастов
С тех пор фантастика и наука тесно шли рука об руку в обосновании технических возможностей полётов в космос. При этом литературе принадлежало первенствующее значение по части пропаганды этих идей и внедрения в общественное сознание новых терминов будущей космической эры. Фантастика раньше науки подготовила умы человечества к завоеванию космоса.
Фантасты мечтали (да и сейчас это ещё остаётся мечтой) о том времени, когда флотилии космических кораблей (тоже литературный термин) будут бороздить просторы Вселенной. Как назвать тех профессионалов, которые будут ими управлять? Уже в 1880 году в фантастической литературе появляется термин «астронавт» – дословно «звездоплаватель» (аэронавты – воздухоплаватели – появились ещё в конце XVIII века). Его создателем считают английского писателя Перси Грега.
За последовавшие с тех пор полвека слово «астронавт» вошло в фантастическую литературу на многих языках. Но в 1930-е годы появилась альтернатива ему.
Изобретение космонавтики
В 1933 году уроженец местечка Серадзь под Лодзью, выпускник Сорбонны Ари Штернфельд представил в Варшавском университете монографию «Введение в космонавтику», где суммировал все существовавшие тогда в науке вопросы теории полётов в космос. Интересно, что с 1930 года Штернфельд переписывался с Циолковским. Хотя сам Циолковский не употреблял слова «космонавтика», но не исключено, что философия космизма, к которой Циолковский был близок, каким-то образом повлияла на изобретение этого термина Штернфельдом.
Конечно, слово «космонавтика» гораздо точнее выражает суть понятия. Ведь плавать можно только в какой-то среде (акванавтика, аэронавтика). Космос – тоже среда, а звёзды это отдельные объекты, средою не являются. Тем не менее, новому слову пришлось ещё долго пробивать себе путь к признанию. Сам Штернфельд получил за свою работу в 1934 году Международную премию по астронавтике – это уже тогда был обиходный научный термин на Западе.
Дальнейшее распространение слов «космонавтика», «космонавт» тесно связано с писательской деятельностью Ари Штернфельда, с популяризацией им космических полётов. В 1935 году Штернфельд с женой переезжает в Советский Союз, где в 1937 году выходит перевод его монографии на русский язык.
Романтизм эпохи космической гонки
После Второй мировой войны в мире, прежде всего в США и СССР, возрастает интерес к тематике полётов в космос, связанный с разработкой обеими державами ракетного оружия. Понятно, что созданием оружия массового уничтожения нельзя сильно разогреть энтузиазм. Поэтому именно романтическая мечта о преодолении силы земного тяготения служила путеводной звездой для ракетно-космических конструкторов Вернера фон Брауна и Сергея Королёва, а также для тех, кто следовал по их стопам.
В США и СССР выходили книги, в которых популяризировались идеи космической экспансии. В США большой фурор произвели публикации в номерах журнала “Collier’s” за 1952 год проектов лунной экспедиции фон Брауна в доходчивом изложении. Настольной книгой для многих советских школьников стало «Открытие мира» Бориса Ляпунова (1954). В том же году журнал «Знание—Сила» (№11) поместил футурологический очерк в виде репортажа о первой советской экспедиции на Луну, которая, по прогнозу авторов статьи, должна была состояться в 1974 году. Впечатление от этой публикации было настолько сильно, что многие читавшие поначалу не обращали внимание на дату и верили, что этот полёт уже состоялся.
Космонавт теснит астронавта
В этой общественной обстановке к идеям Штернфельда был проявлен интерес. В 1956 году из печати вышла его книга «Искусственные спутники Земли». После запуска в следующем году первого советского ИСЗ, на книгу Штернфельда обратили внимание за рубежом. В США, где все пребывали в шоке от победы русских в космической гонке, издательство Военно-воздушных сил перевело на английский язык и издало большим тиражом эту книгу. Такой же интерес был проявлен к следующей книге Штернфельда «От искусственных спутников к межпланетным полётам» (1957).
В русском языке благодаря этим книгам утверждались термины «космонавт» и «космонавтика». Правда, не всеми они были сразу восприняты на ура. Известный популяризатор физики Яков Перельман упрекал Штернфельда в «ненужном словотворчестве». Мол, зачем изобретать новые термины, когда есть уже устоявшиеся понятия «астронавт», «астронавтика»?..
«Произвести отбор астронавтов…»
Когда в 1959 году командование ВВС СССР издало приказ о наборе лётчиков-испытателей для первых космических полётов, в нём было записано: «Произвести отбор астронавтов». Больше года это слово фигурировало в официальных бумагах. Гагарин, Титов и их сотоварищи первоначально числились «пилотами-астронавтами». Однако популярность альтернативного термина оказалась такой, что в ноябре 1960 года они были переименованы в «лётчиков-космонавтов».
Очевидно, окончательное принятие наименования «космонавт» в СССР было обусловлено двумя обстоятельствами. Первое – это подспудное желание и здесь качественно противопоставить себя буржуазному Западу. Зачем принимать его термин, если есть «свой» (хотя на самом деле, тоже греческий) аналог? Второе – традиционно большое значение, придававшееся Космосу как субстанции в русской науке и особенно философии ХХ столетия. Всё это способствовало тому, что слово «космонавт» было органически усвоено интересующейся публикой прежде, чем оно было принято государством для официального обозначения новой профессии.
Комментарии
Комментариев пока нет
- Собор славянских народов отметил 360-летие Переяславской Рады
- В Тель-Авиве отметили юбилей одного из создателей «Блокадной книги» Даниила Гранина
- Воссоединение Беларуси: взгляд военного историка
- Факты, которые "не замечают"в Институте истории НАН Беларуси
- Битва за Полоцк и Смоленск
- Бородино
- Письма из Беларуси. Уличённые во лжи
- К юбилею легендарного полёта «Буран». Прерванный триумф
- Не повторять роковых ошибок прошедших эпох
- У России украли победу в Первой мировой войне
- 1853 – 1856: не только Крымская война
- Романовский обелиск в Александровском саду
- Городельская уния и её последствия
- К 20-летию государственного флага Российской Федерации Три с половиной века русскому триколору
- Генерал, равный Суворову. Михаил Дмитриевич Скобелев.
- Ветераны Великой Отечественной войны и жители блокадного Ленинграда, проживающие за рубежом, приняли участие в городских мероприятиях, посвященных 70-ой годовщине полного освобождения Ленинграда
- 70 лет снятия блокады Ленинграда
- К 70-летию снятия блокады Ленинграда. Они защищали великий город
- К 360-летию Переяславской Рады. «Да будут совершены воедино»
- Единству Руси быть!
- Аркаим как исток европейской цивилизации
- Дорогами Первой мировой войны
- «Дорога жизни» станет музеем
- Лесная – место русской воинской славы!
- Солнечный исток славянской культуры
- Искажение истории и попытки оправдания коллаборационизма на белорусском государственном телеканале
- Герои Отечества времён Первой мировой
- Мы пред врагом не спустили славный Андреевский флаг…
- Он мог бы быть нашим современником. На 90-летие Александра Матросова
- Белоруссию ждёт свой Крым?
- Митрополит Павел передал Национальной библиотеке Беларуси факсимильный экземпляр Полоцкого Евангелия
- Первая мировая война на белорусской земле. Новая книга Вячеслава Бондаренко.
- Кровавый след бандеровцев в Белоруссии
- Анатолий Шлыков, белорусский публицист: Теперь наших детей учат, что в 1812 году воевали между собой россияне и французы, а мы, белорусы, тут ни при чем
- Ветераны Великой Отечественной войны просят белорусского президента А.Г.Лукашенко не устанавливать памятник Ольгерду в Витебске
- В Белоруссии есть силы, дискредитирующие партизанское движение
- «Чернобыльская война». Как это было
- В Бресте накануне Дня Победы умудрились повесить портрет Гитлера на улице
- Георгиевская лента - исторический символ Победы
- Три праздника в преддверии Троицы
- Линия Сталина
- А хто там iдзе?
- Прошлое как возможное будущее
- Белорусы и Белорусская Народная Республика (БНР)
- В Витебске поставили памятник, а в Бресте уже давно стоит. Не заметили?
- "Политики принимают решения, но жизнь отдают не они". Суриков и Жадобин призвали извлечь уроки из двух мировых войн Читать полностью: http://news.tut.by/society/409484.html
- Тихая революция “па-беларуску”. Часть первая
- Тихая революция. “Па-беларуску”. Часть вторая
- Тихая революция “па-беларуску”. Часть третья
- Первая мировая война – это не только история
- ГосТВ Белоруссии подтвердило приверженность пересмотру итогов Отечественной войны 1812 года
- Осовец: русская слава Великой войны
- К 500-летию битвы под Оршей
- Нет флагу полицаев!