САЙТ ОБЩЕСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ РОССИЙСКИХ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ В РЕСПУБЛИКЕ БЕЛАРУСЬ
Адрес:
220030, г.Минск, ул.Революционная, 15А
Главная \ История и современность \ Микола Шелягович: Западная граница Руси времен Рюрика была намного западнее Бреста

Микола Шелягович: Западная граница Руси времен Рюрика была намного западнее Бреста

« Назад

Микола Шелягович: Западная граница Руси времен Рюрика была намного западнее Бреста 13.04.2017 16:46

Что изначально обозначали термины Етвязь – Пруссия – Литва, что их, на первый взгляд – такие разные, роднит, как и в каком историческом контексте они возникли?

Для того, чтобы ответить на эти вопросы, следует определиться с границами / территориями Руси государственной (с 862 г.) и с верами, которые исповедовала тогдашняя Русь.

Почему-то мы решаемся говорить западные славяне, а вот сказать – Западная Русь по отношению к западным славянам не решаемся!

Правителем Руси (западно-восточной) в 862 году стал руянский (о. Руян / Буян / Рюген) князь Рурик, внук новгородского князя Гостомысла. Значит, не нынешние белорусские земли тогда были крайними руськими на западе, а земли тогдашней Полабско-Руянской Руси с городами Старогост (ныне – Ольденбург) и Аркона (на о. Руяне). Тогда же к Руси западно-восточной (к 866 году) примкнули и земли хазарской Куявии, получившие через столетия руськое название – Киевская Русь.

Сегодня мы, говоря о Руси IX-X столетий, стыдливо замалчиваем тогдашнее руськое многоверие! А ведь греческое / византийское христианство официально было принято на Руси только в 988 году. И только с рубежа X-XI столетий бывшая хазарская / иудейская Куявия закрепила за собой определение – греко-христианская Киевская Русь.

Но и во времена христианской Киевской Руси, как важной части всея Руси, оставалась в значительной степени ведической / языческой Новгородская Русь.

А какого же вероисповедования в IX-X столетиях была Западная Русь? Она была и ведической, о чём свидетельствует важнейший центр руського ведизма в Арконе на о. Рюген, и идиш-иудейской, о чём свидетельствует важнейший центр руського идиш-иудаизма в г. Старогосте / Ольденбурге, что на севере нынешней ФРГ.

О Киевской Руси мы можем говорить как о греко-христианской, о Новгородской – как о ведической (с почитанием Перуна и Святовита). А какое же конфессиональное название свойственно Руси Западной (на территории бывшей ГДР и нынешних Польши, юго-западной Белоруссии и Калининградской области России)? А такое название подсказывают многочисленные руськие летописи, где очень часто упоминаются ятвяги, етва.

Расшифруем термины етва, ятвяги. До сих пор в сохранившемся варианте руського языка – ятвяжском / западнополесском (окрестности Бреста и Пинска в Республике Беларусь) имя идиш-иудейского божества Яхьве произносится – Етьва! А здешних почитателей Етьвы, которые до Первой мировой войны составляли до 70-80 процентов местного населения, называли и ятвягами, и етва (имя собирательное!). Следовательно, вся территория Западной Руси, российская часть которой в познецарские времена называлась «Чертой оседлости» идиш-иудеев в раннеруськие времена была Русью Ятвяжской / Етвязью, но при этом она в разных, прежде всего, в латинских анналах именовалась и удельными терминами, и собирательным – Poruthenia / Порусения / Поруссия, что обозначает союз Русий.

Порусенами (от Poruthenia – союз Русий / Поруссия) активно стали называть западноруських людей в XII-XIII столетиях, когда римские христиане / католики под знаменем Священной римской империи успешно завладевали землями Западной (Полабской, Руянской, Поморской и Ятвяжской) Руси.

Ятвяги и пруссы – синонимичные обозначения руських людей Ятвяжской / Западной Руси. Но если термин ятвяги указывал на их ведически-иудейское вероисповедование, то термин пруссы – изначально характеризовал их адептами римско-католической веры.

С парадигмой Етвязь – Пруссия мы разобрались. Здесь следует уточнить, что вышеизложенные выводы касаются жизни названных терминов времён с IX по XIV-XV столетия.

А теперь рассмотрим происхождение термина Литва, опять же в связке – Ятвяжская Русь – Литва.

Примерно с XIII столетия западная граница Ятвяжской Руси проходит в районе Брестов (белорусского и куявского / польского) и Тваньгоста (нынешний Калининград). А её главным / кагалным центром становится город Бриск (нынешний белорусский Брест).

В середине XIII столетия на этих территориях самым авторитетным правителем становится князь Минда / Миндав / Миндовг, который создаёт могущественное государство, получившее в 1253 году латинское название – Magnus Dukatus (Ruthenia) Lituaniaе (Великое королевство (Русинья) Литовская). Подконтрольное Риму королевство Минды просуществовало немногим более года, в 1254 г. оно отказалось от союза с Римом, а в 1260-2 годы даже активно помогало своим тваньгостским соплеменникам во время 2-го ятвяжского / прусского восстания бороться с римскими католиками!

Magnus Dukatus (Ruthenia) Lituaniaе в 1254 исчезло с карты истории, но латинизированный термин Литванья / Литва закрепился и за приемником королевства – Великим княжеством Литовским, Руським и Жемайтийским, а сокращённо – за Литвой!

Территория ВКЛРЖ / Литвы – это центральная часть «Черты оседлости» российских идиш-иудеев. Кстати, в XVII столетии центр Руськой идиш-иудейской общины из Бреста переместился в Вильню (ныне Вильнюс).

И до, и во времена князя-короля-князя Минды / Миндовга его поданные, не забывая ведизм и привнося христианство, были в основном идиш-иудеями, то есть – ятвягами, а собирательно их называли етва (с ударением на последний слог!)

Надо помнить, что в окрестностях Бреста тогда, как и сейчас, бытовал вариант руського языка – ятвяжский / западнополесский (честь составления грамматики его современной литературной нормы выпала автору этих слов). Так вот, слово етва по-ятвяжски произносится – jiтва (йитва, jitva). А теперь давайте вспомним азы латыни и такое понятие, как вульгарная латынь, как еще называется раннеитальянский язык. Имена существительные в вульгарной латыни имеют артикли. Если произносить на латинский лад слово jiтва, то получится L”jitva! Выходит, что термин Литва никакой не отдельный, никакой не этнический, а только – латинизированное название ятвягов, живших на территории исторической Литвы (юго-запад и центр нынешней Белоруссии).

Сторонники балтийского этнического явления именно на совокупности / суммировании ятвягов, литвы и пруссов строят свою этническую теорию. Но если следовать вышеизложенному анализу, то получается, что ятвяги, пруссы и литва суть один и тот же народ, но в разных исторических и конфессиональных изложениях.

Более того, если рассматривать значение названия Великого княжества Литовского, Руського и Жемайтийского, то получается, что оно изначально указывало на конфессиональные составляющие государства, где под Литовской подразумевалась идиш-иудейская община, под Руськой – греко-христианская, а под Жемайтийской – римско-католическая. Именно в ареале католической Жемайтии под влиянием латыни и сформировались на базе руського языка с примесью финно-угорской и идиш лексики современные латышский и летувисский / литовский языки.

Заменённый определениями пруссы и литва термин ятвяги с веками совсем не затерялся. В середине XIX столетия в Кобринском регионе (ныне Брестская область) примерно 30 тысяч человек назвалось ятвягами. В 90-е годы Белоруссию всколыхнуло Ятвяжское движение, направленное на озвучивание уникальной истории и культуры Ятвяжской Руси. Особенно оригинальным воспринималась отметина ятвягов (современных жителей юго-запада БССР) – их многоверие: и почитание ведических традиций, и уважение идиш-иудейских правил, и исповедование христианства, большей частью – православного.

Осознание факта существования Ятвяжской Руси помогает по-новому определить западные границы исторической Руси, вошедшей в историю в 862 году под руководством русского князя Рюрика.

iarex.ru


Комментарии


Комментариев пока нет

Добавить комментарий *Имя:


*E-mail:


*Комментарий:


Последние новости
все новости
07.02.25

После октябрьских событий 1917 года А.Е. Адамович как «классово чуждый элемент» оказался без должности и средств к существованию, но благодаря хлопотам давнего друга и «великого пролетарской писателя» Максима Горького в 1920 году он стал директором научной библиотеки Ярославского государственного музея. Одновременно преподавал историю культуры в художественном, музыкальном и театральном училищах города. Вёл активную переписку с деятелями культуры Советского Союза и русского зарубежья, написал воспоминания о сыне-поэте Максиме, Максиме Горьком, знаменитом оперном певце Фёдоре Шаляпине, вёл общественную работу в движении краеведов.

04.02.25

В качестве негласного лидера идейно-политического течения «литвинизма» выступает председатель Постоянной комиссии по образованию, культуре и науке Палаты представителей Национального собрания РБ, доктор исторических наук И.А. Марзалюк, который является последовательным противником национально-культурного единства белорусов с русским народом, выступает за внедрение в Республике Беларусь «позитивной дискриминации» в отношении русского языка, публично с экрана государственного телеканала «Столичное телевидение» оскорблял, называл швалью граждан Республики Беларусь, выступающих за реальное белорусско-русское двуязычие в топонимике и на транспорте. Марзалюк намерен добиваться, чтобы в русскоязычных школах гуманитарные предметы «такие, как география Беларуси, история Беларуси и обществознание преподавали только по-белорусски».

04.02.25

Очевидна необходимость и справедливость Специальной военной операции российской армии на Украине, поскольку США  и Евросоюз поставили своей целью превратить территорию Украины в натовский плацдарм против России.

21.01.25

Гений Ленина, его имя и личность навечно вписаны не только в российскую, но и в мировую историю и важно, что мы начинаем это осознавать не только на общественном, но и на государственном уровне. Государственными гимнами России и Белоруссии являются советские прототипы, в Республике Беларусь 7 ноября остаётся выходным праздничным днём, а в России происходит переосмысление антисоветских 90-х. Самим своим существованием Республика Беларусь во много обязана именно Ленину, а не калиновским и богушевичам. Ленин и советский период – органичная часть нашей истории, важная часть общественного и национального самосознания России и Белоруссии, то, что продолжает влиять на умы и сердца и то, что нельзя «вынести и похоронить». Да и не нужно этого делать. Ленин – уже история, но уж чего точно не нужно делать, так это плевать в него и в советский период. Это то же самое, что плевать в самих себя.

21.01.25

В истории идеологической борьбы между капитализмом и социализмом можно выделить такую характерную черту. При всем, казалось бы, массовом производстве буржуазной литературы, тем не менее она в сознании человечества занимает незначительное место. Более того, есть все основания утверждать, что и в плане обоснования и пропаганды собственно буржуазных ценностей такой литературы почти не существует. То, что называется буржуазной теоретической и публицистической литературой, на самом деле является эвфемическим изложением социалистических идеалов под видом идеалов демократических.

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru