САЙТ ОБЩЕСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ РОССИЙСКИХ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ В РЕСПУБЛИКЕ БЕЛАРУСЬ
Адрес:
220030, г.Минск, ул.Революционная, 15А
Главная \ Аналитика \ Остановить ползучую бандеровщину в Белоруссии

Остановить ползучую бандеровщину в Белоруссии

Остановить ползучую бандеровщину в Белоруссии

Александр Штефанович

06.02.2014


Драматические события на Украине – это результат не только глубокого социально-экономического кризиса, поразившего эту восточнославянскую страну, а также действий спецслужб и дипломатических ведомств западных государств. Одной из главных причин бедственного положения, в котором оказалась наша восточнославянская сестра, является злокачественная патология русоненавистнической бандеровщины, поразившей значительную часть современного украинского общества. И все это случилось не вдруг. Уже четверть века сознание населения Украины преступно уродуется бандеровской пропагандой, которая рядится в разные одеяния от псевдонаучной до площадной, но суть ее от этого не меняется, главное для нее – насаждение вражды и ненависти к России и всему русскому и окончательный отрыв от русского народа его украинской (малороссийской) ветви. Но какие бы личины бандеровщина на себя не натягивала, в основе ее лежит историческая ложь, предательство и отречение от своих предков, которые были верны своему русскому имени.

Имеются последователи бандеровщины и в Белоруссии. И это не только убитый на Майдане из охотничьего ружья сбежавший из Белоруссии в 2005 году член профашистской УНА-УНСО Михаил Жизневский или тусовавшийся в Киеве среди майданщиков лидер Объединенной гражданской партии Анатолий Лебедько. Некоторые белорусские деятели бандеровского толка имеют научные степени и занимают ответственные посты в Национальной академии наук Белоруссии. И хоть род занятий у всей этой публики разный, но ее объединяет патологическая неприязнь к русскому языку, Русскому миру и России. При этом «навуковцы» из кожи вон лезут, чтобы навязать белорусскому обществу лживые измышления о чуждости для белорусов всего русского.

Как мы уже писали, осенью 2013 года из объявлений в поездах минского метро был исключен русский язык, а надписи на белорусской мове вдруг стали дублироваться на польскоподобной латинице. Понятно, что такие дурно пахнущие нововведения не остались без внимания общественности, и когда журналисты и представители общественных объединений попытались получить у руководства минского метрополитена и в министерстве транспорта и коммуникаций РБ соответствующее разъяснение, то в ответ услышали нечто маловразумительное, вроде того, что русский язык в минском метро используется «оптимальным образом».

Однако, в отличие от министерства транспорта РБ, в Минском горисполкоме внимательно отнеслись к обеспокоенности граждан ползучей польщинизацией, и заместитель минского градоначальника И.В. Карпенко предложил отказаться от т.н. белорусской латиницы и следовать в вопросах топонимики установленному Конституцией Республики Беларусь государственному двуязычию, а для иностранцев сделать надписи на нормальном английском языке.

Ответственная позиция Карпенко не только вызвала взвинченную реакцию у поборников польщинизации, но и выявила целое сообщество недоброжелателей государственного двуязычия, обосновавшихся в Республиканской топонимической комиссии при Национальной академии наук Белоруссии (НАНБ), в которой тон задает профессор института языкознания НАНБ В.П. Лемтюгова.

Так, Лемтюгова разразилась на страницах одной из самых русофобских газет «Наша нiва» опусом «Не перевелись еще государственные чиновники, которым не дает покоя все белорусское» (nn.by/?c=ar&i=105967&lang=ru), в котором попыталась обвинить И.В. Карпенко в некой «антибелорусскости»: «Чиновнику не нравится заглавная роль белорусской оригинальной формы топонимов и ему не терпится заменить ее на русскоязычную, а значит оригинал на копию. В этой связи стоит напомнить, что топонимия – это коллективное произведение коренного этноса страны». И далее: «но наступит ли когда-нибудь такое время, когда любой государственный чиновник будет уважать духовное наследие своих предков, защищать и ценить национальные ценности, а не уподобляться той домашней птице, что гребет от себя?».

Какой пафос! Так и хочется зааплодировать. Только вот за всей этой деланной страстью кроется циничное вранье или дремучее невежество. Профессор от языкознания Лемтюгова должна знать, как звучали названия белорусских городов, к примеру, в XVII веке. А ведь для того, чтобы это проверить, достаточно заглянуть в Баркулабовскую летопись (составлена в XVII в. в селе Баркулабово, недалеко от г. Быхова). Вот фрагмент летописи, описывающий стихийные бедствия, постигшие западнорусские земли: ««А тот гнев Божий был и непогода, почавши от Менска до Полоцка к Витебску, до Орши, до Мстиславля, до Пропойска, до Рогачова, Могилева, Любошаны. Потом у Речицы, в Лоеве, в Киеве, аж на Волынь добрый врожай был». (Баркалабаускi летапiс.– Минск: Белорусская Энциклопедия имени П. Бровки, 2013, с. 526).

Как видим, названия городов и местечек написаны совершенно по-русски. И это не удивительно, ведь до запрета в 1696 г. русский язык был официальным языком Великого княжества Литовского и Русского, входившего в состав Речи Посполитой. Таким образом, именно профессиональный историк И.В. Карпенко стоит на позиции исторической правды и уважительного отношения к духовному наследию предков. А вот Лемтюгова и ей подобные пытаются лишить белорусский народ общерусской составляющей его культуры, толкнуть белорусов на путь духовной бандеровщины.

Что касается изобретенной неизвестно кем и когда (в отличие от кириллицы, авторы которой являются святыми Православной церкви) «белорусской» латиницы, которую В.П. Лемтюгова называет «важным духовным фрагментом и предметом гордости нации», то после запрета русского языка в Речи Посполитой ополячившаяся шляхта употребляла польскую латиницу, но это совсем не значит, что в современной Республике Беларусь надо вытаскивать из небытия в угоду неким пробандеровским деятелям эту антинациональную псевдотрадицию.

В настоящее время в белорусском парламенте рассматривается вопрос о внесении изменений в законы «О наименовании географических объектов» и «О языках в Республике Беларусь», которые будут призваны расставить точки над «и» в вопросах топонимики. Очень хотелось бы надеяться в этой связи на то, что депутаты будут опираться в своем решении на подлинные исторические традиции белорусского народа и не допустят расползания по стране духовной бандеровщины.

"Материк"

Последние новости
все новости
19.04.24

Всего два дня спустя после приводнения «Аполлона» на 26 июля 1975 года Землю вернулся и спускаемый аппарат «Союза-18». П.И.Климук и В.И.Севастьянов провели на борту «Салюта-4» 62 дня, но, конечно же, их полёт остался несколько в тени триумфального завершения проекта «Союз-Аполлон». По возвращении на родную планету П.Климук стал готовиться к новому полёту в рамках международной космической программы «Интеркосмос» - Советский Союз решил оказать помощь в подготовке к космическим полётам и их практическом осуществлении космонавтам своих стран-союзников.

18.04.24

23 марта 2024 года с космодрома «Байконур» в Казахстане стартовала ракета-носитель «Союз-2.1а», которая вывела на орбиту пилотируемый космический корабль «Союз МС-25». На борту было три человека – командир корабля российский космонавт Олег Новицкий (белорус по происхождению), астронавтка НАСА Трейси Дайсон и первая белорусская космонавтка Марина Василевская. Для современной Республики Беларусь это стало грандиозным событием – Марина Василевская, в прошлом проводница-инструктор национальной компании «Белавиа», отправилась покорять космическое пространство, а весь мир увидел на её космической одежде гордый красно-зелёный белорусский флажок с национальным орнаментом.

16.04.24

В наступившей тишине вдруг раздался голос Абрама. Одиннадцатилетний мальчик, который только что лишился родителей, попросил оккупантов о последнем желании – сыграть на скрипке. Удивленные неожиданной просьбой, немцы согласились. Они ожидали слезливо-молящей мелодии. Но неожиданно грянули звуки, которые гитлеровцы осознали не сразу. Зато их узнали все советские люди. Это был «Интернационал»! И распрямились плечи, и возродилась надежда, что Родина будет освобождена, чтобы ни случилось с ними. Сначала робко, а потом все громче и громче запели обреченные и те, кого фашисты пригнали устрашить расправой. Выйдя из оцепенения, враги заорали, чтобы мальчик немедленно прекратил играть. Но он продолжал до тех пор, пока его не прошили несколько автоматных очередей.

10.04.24

Россия сталкивается с масштабными и серьёзными вызовами. Решить их будет непросто. Но решать нужно – начиная от проверки правомочности получения российского гражданства за последние 10-15 лет и заканчивая наведением порядка в этнических анклавах и диаспорах. Миграционная политика должна быть пересмотрена – в Россию путь должен быть открыт не для тех, кто «хочет приехать», а для тех, кто действительно нужен и необходим, но опять же – на определённый срок.

04.04.24

Мировая экономика в конце 1990-х – начале 2000-х годов пережила «китайский шок» - резкий наплыв дешевой продукции из КНР. Все это привело к банкротству ряда отраслей промышленности на Западе, особенно в США, которые не выдерживали конкуренции с китайскими товарами. Надо отметить, что США долгое время поддерживали уровень жизни в стране за счет низких цен на китайский импорт. Судите сами: в 1991 году доля Китая в промышленном импорте США составляла 4,5%, а в 2011 – уже 23,1%.

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru